电影《花月杀手 Killers of the Flower Moon》HD在线免费观看

花月杀手 Killers of the Flower Moon7.3

导演:马丁 / 斯科塞斯

演员:塔坦卡 / 罗特曼 / 小詹姆斯 / 乔伊 / 奥格莱斯比 / 米恩斯 / 唐森 / 诺玛 / 加里 / 亚内 / 利思戈 / 舒尔茨 / 塔利 / 斯特吉尔 / 乔治

年份:2023-05-20

地区:美国

立即播放分享给好友

云播资源如遇卡顿,请切换播放资源

线路1 线路2

HD

故事精髓

印第安人的一支欧塞奇族,从祖先的土地上被驱逐到了美国俄克拉何马州一块贫瘠之地,谁曾想这里居然发现了石油。欧塞奇人借此一跃成为时尚新贵的同时,也给自身带来了杀机。在此之后,许多白人涌入这片流淌着黑金的土地,不择手段攫取利益。一战退伍兵欧内斯特(莱昂纳多·迪卡普里奥 Leonardo DiCaprio 饰)为了生计辗转来此,投奔已经贵为名流舅舅威廉·黑尔(罗伯特·德尼罗 Robert De Niro 饰)。威廉和原住民关系密切,黑白通吃,然而和善的外表下包藏着贪婪的蛇蝎之心。他暗示欧内斯特追求富有的印第安女子莫莉(莉莉·格莱斯顿 Lily Gladstone 饰),而真正觊觎的则是她们家族所拥有的财富。短短数年间,数十名印第安人意外身亡。君子无罪,怀璧其罪……
本片根据大卫·格兰的畅销著作改编。

网友热议

  • 来自网友【Maverick】的评论《花月杀手》电影剧本文/〔美国〕埃里克·罗思、马丁·斯科塞斯译/张晨内景,树皮建造的欧塞奇传统棚屋,1900年透过树皮的缝隙,我们看到一双双窥视的眼眸。听到:部落首领(欧塞奇语):明天我们将埋葬圣物。特写:他手中捧着的圣物烟斗。棚屋中央燃烧的火堆旁,欧塞奇男性长者围坐成圈。欧塞奇妇女们靠墙坐在他们外侧。部落首领手捧圣物烟斗,召开会议。部落首领(继续,欧塞奇语):请圣物赐予我们勇气。它是神的信使。现在我们要恭敬将它与神的教义一同埋葬。此时在外面的欧塞奇族孩子们将学习另一种语言。他们将由白人来教养,学习新的生活方式,而非我们的传统。他停下来,把烟斗包裹起来。首领妻子恭敬地接过包裹。时间切换:首领妻子捧着用梭织布包裹好的圣物,双手紧紧将包裹贴在胸前,悲伤地晃动着双臂,像哄着襁褓中的婴儿一般。她与另一位哀唱者一同唱起颂歌。部落首领(画外音,欧塞奇语):明日日出时,被神赐福的圣物将埋葬入土。外景,树皮建造的欧塞奇传统棚屋,1900年欧塞奇男女走出棚屋,孩子们紧随其后。他们朝镜头走来。部落首领(画外音):我们一致同意……主观镜头:广袤的土地部落首领(画外音):埋葬圣物的选择如此艰难。尽管如此,明日我们仍然会让它入土为安。切入正在被埋葬的烟斗。哭声转为寂静。1:33画幅比的无声“新闻片”(黑白)插卡字幕:被幸运之神眷顾的人。(石油和天然气喷涌而出。)全世界人均最富有的民族——欧塞奇人!切入官员代表团的画面。插卡字幕:欧塞奇人挥金如土。切入身着欧塞奇传统华服的男女。插卡字幕:昂贵的珠宝。切入珠宝样式。插卡字幕:比美国其他省市拥有更多的皮尔斯银箭豪车。切入坐在皮尔斯银箭豪车里的欧塞奇夫妇。插卡字幕:有专职司机为他们服务。切入司机为一对帅气的欧塞奇夫妇打开车门。切入豪车在土路上行驶而过。插卡字幕:他们许多上等肉牛被屠宰用于烧烤派对。切入烧烤派对。插卡字幕:他们并非只懂玩乐享受,很多欧塞奇血统少年上了最好的私立中学和大学。切入考入大学的欧塞奇学生。插卡字幕:牛仔竞技和游行是他们整年生活的亮点。切入牛仔竞技和游行的画面。插卡字幕:来射箭吗?切入射箭比赛。插卡字幕:打高尔夫怎么样?切入欧塞奇人在打高尔夫。插卡字幕:被幸运之神选中的女孩们——欧塞奇女孩的生活只有奢华和安逸。切入欧塞奇人的选美赛。插卡字幕:我的人民将在这片土地安居乐业。白人的铁犁无法染指这里,白人永远都不会踏足这片土地。——华帝安卡酋长切入到着色的浪漫画面,一位扮演酋长的演员以高贵的姿态站立。插卡字幕:华帝安卡酋长早在1870年就宣布了欧塞奇属地……实际直至1896年……切入地下的石油喷涌而出。插卡字幕:石油!地面传来隆隆声……插卡字幕:多年以来,印第安人一直在贫困潦倒中度日。现在,财富才是他们面对的最大困扰。油井中的石油喷涌而出。(全彩,2:35画幅比)石油如喷泉般喷涌而出。欧塞奇人赤裸上身。石油如雨点般落在他们身上,宛如接受着黑金的洗礼。镜头扫过油田中林立的钻井架。内景,火车车厢,行驶中,1919年春车厢拥挤,乘客里有旅行者、一战士兵(欧塞奇人和白人)、石油公司主管/工程师、欧塞奇家庭、流浪汉、投机分子。人群中,我们看到欧内斯特·伯克哈特(白人,30多岁)。他的制服上衣半敞着,醉眼蒙胧,在赶往回家的路上。(切至)外景,费尔法克斯,火车站,白天火车驶入车站,乘客们纷纷下车。站台上熙熙攘攘,喧闹一片,有拉客的小贩、重聚的家人、买卖的商人、观光购物者。欧内斯特走上站台,仔细打量着这一切。一个衣着光鲜的小个子递给欧内斯特一张传单。他看了看,上面写着“发财致富”。路过出租车站时,衣着光鲜的欧塞奇富豪们纷纷在接站家人的簇拥中坐上漂亮的汽车。车站周围,我们看到四五个闲散人员正目光贪婪地望着富有的欧塞奇人。欧内斯特与那伙人擦身而过,纷争缠斗一触即发。欧内斯特绕过斗殴人群。一位高大的男子从他身后走来。男子是亨利·罗恩(欧塞奇人,30多岁),相貌英俊,引人注目,衣着得体,头发扎成辫子。亨利·罗恩:你是欧内斯特吗?欧内斯特·伯克哈特?欧内斯特:我是。亨利·罗恩:亨利,亨利·罗恩。欧内斯特:你好,亨利。亨利·罗恩:我是来接你的,送你去你叔叔黑尔那里。内景,豪华轿车,行驶中欧内斯特和亨利·罗恩坐在行驶的车里。车窗外辽阔广袤的土地上架设着一排排的钻井架。欧内斯特:这里的土地属于谁,亨利?亨利·罗恩:属于我。外景,黑尔的牧场,白天车辆从“黑尔牧场”的标牌下驶过,这里没有钻井架,只有一片牧场。欧塞奇之王,叔叔威廉·黑尔(60多岁)热情地迎接欧内斯特。跟在他身旁的是他的妻子默特尔和女儿威利。黑尔用蹩脚的欧塞奇语向亨利·罗恩低语几句……黑尔紧紧拥抱了欧内斯特,为他平安归来而高兴。内景,黑尔的牧场,客厅黑尔和欧内斯特一起坐在火炉旁。黑尔:现在的人都被冲昏了头脑,盲目贪婪,都是出于恐惧,毫无根据的恐惧。惊恐乱窜如同动物一般。这里是牧场,没有石油。我才得以安居乐业,无需恐惧。欧塞奇人已经遭遇过太多的麻烦。他们族人所剩无几。老天自有安排,他们也只是得遇天恩。时间流逝,财富终将枯竭,甚至比七年饥荒扫荡埃及法老还要迅速。他们都是病人,即使心胸宽广也逃不过病入膏肓的命运。你目睹过死亡吗?欧内斯特:嗯,是的。我在步兵团做厨师。黑尔:你认识凯尔西·莫里森吗?他也在那里。欧内斯特:是的,还有奥蒂斯·格里格斯和其他人,你还记得吧。黑尔:士兵是要吃饭的。你喂饱了打胜仗的士兵们。欧内斯特:我看到的是更多人死于流感。黑尔看着他。黑尔:你的肚子怎么样?欧内斯特:我的肠子爆了。黑尔:你很幸运,起码留了一条命。欧内斯特:他们给了我一条皮带,还让我不要提重物。黑尔:回到这里是你最好的选择。德州那边一点变化都没有。过去几年发生这么多事,我跟你说,这里变化大到你认不出——钱,现在,这里钱多到随便花。欧内斯特:是的,都是石油,先生。黑尔:钱简直太多了。欧内斯特:我爱钱,先生。黑尔:你该叫我叔叔,或“王”——记住了吗?欧内斯特:“王”?黑尔:你没染上什么病吧?欧内斯特:没有。黑尔:把自己的男人东西管好了吧?欧内斯特:是的,先生。黑尔:你喜欢女人吗?欧内斯特:是的,“王”。我当然喜欢。女人是我的弱点。黑尔:那边都是什么类型的女人?欧内斯特:我只见过白种女人。黑尔:你喜欢红皮肤的吗?欧内斯特:红的白的我都行。我不介意肤色,我很贪心。我喜欢丰满漂亮,体软温香那种。黑尔倒了些威士忌。欧内斯特的弟弟拜伦·伯克哈特从前门走进来。他加入两人的聊天。黑尔:尝尝这个。欧内斯特:不错。黑尔:别在公众场合喝醉,否则会惹麻烦。我说的对吧,拜伦?拜伦:没错,“王”。欧内斯特把目光从拜伦移回到叔叔身上。黑尔:我现在就差一个警长的任命了。我算是费尔法克斯官方任命的荣誉候补警长。我不想引起不必要的注意。欧内斯特:我不会找麻烦的,我不会做傻事。黑尔:从那边回来之后,你没有情绪问题吧?欧内斯特:是的,当然。我不笨,先生,我很坚强。黑尔:我给你安排个位置,我会让你去开车。你肚子伤过,这工作合适。这里大部分人都是坏蛋,但也有人很正直,所以别太单纯了。欧内斯特:不会的,先生,我不会。黑尔:别找小麻烦……闹事就闹点大动静——要能从中得到大回报,你明白吗?你不看书吧?欧内斯特:我识字。黑尔:你需要上进点。欧内斯特:我能读——黑尔伸手拿过一本书(对着欧内斯特翻了几页)——黑尔:欧塞奇人很聪明,虽然他们不爱说话。这可能会让你觉得需要由你打破僵局,特别是喝了酒之后。如果你说不出什么智慧的话,最好还是闭上嘴,别被他们抓住把柄——用他们的话说就是“乌鸦嘴”(模仿着鸟吱吱叫)。他们不说话,并不意味他们什么都不知道。欧塞奇人是最优秀、最美丽的人。内景,欧塞奇传统棚屋俯摄一名痛苦挣扎的欧塞奇人,他在哭喊,身体剧烈抽搐。他的双腿僵直。一只酒壶扔在他身旁的地上。内景,皮茨·比蒂的公司,白天特写莫莉。她在皮茨·比蒂(50多岁,白人,三K党最高领导层)监护下进行每月财务检查。他身后有一幅带刺绣的画框,上面写着“三K党的问候”,标准三K党风格。皮茨·比蒂:报上名来。莫莉:莫莉·凯尔,非独立行为人。皮茨·比蒂:你的分配号码是多少?莫莉:285号。皮茨·比蒂:你的诉求是追加752美元,支付给肖恩兄弟,内容是医治自己脓肿的医药费?莫莉:是的,先生。皮茨·比蒂:手术成功吗?莫莉:是的,先生。皮茨·比蒂:那糖尿病呢?莫莉:我己经在费尔法克斯药房开具了处方。皮茨·比蒂:你得注意了,知道吗?莫莉:……皮茨·比蒂:莫莉,我指的是你妈妈。她也是财务受限人,所以我们必须锱铢必较。这上面标明她在杂货店买肉花了319.05美元。你不觉得相对她的真实需求来说,这个金额高到离谱吗?莫莉:是的,比蒂先生。皮茨·比蒂:你会看着点她,对吗?莫莉:我会的。(切至)外景,费尔法克斯,大街,白天穿着传统和“现代”服饰的欧塞奇人聚集在银行(莫莉所在的那栋办公楼)外,等着存入他们的季度年金收入支票。银行职员引导着他们排队。职员:排队领取分配款!无限制年金才可以领取。在这里排队……受限的需要带上监护人。监护人签好支票才可以取钱。人很多,排队等候。欧塞奇夫妇纷纷上前。银行职员带领他们往里走。(切至)外景,汽车展厅俯摄一名男性销售员,单膝跪地,抬头看着某人,满眼乞怜。销售员:这简直会改变一切。我妻子现在身体很不好。医生说是体质原因。我儿子还有哮喘,但是……你们的支票己经被监护人签过字,所以是不受限的。请坐。我们看到三名欧塞奇人站在销售员身旁。他们看着他。欧塞奇男子(指着自己披的毯子):要跟这个一样的颜色。销售员用手猛击一辆黑色皮尔斯箭牌汽车,喜出望外。外景,大街欧内斯特在他的出租车里等待。附近的摄影师也都虎视眈眈等着领到钱的欧塞奇人。亨利·罗恩伴着一位年轻女子轻盈走过。他与欧内斯特相视一笑。摄影师甲:30美元,拍张照片留作纪念。摄影师乙:来吧。他不行,是个业余的。不想为家人留一张纪念照片吗?只要40美元。插入镜头:三名欧塞奇人的照片(用古董相机拍摄)。两名男子摆弄着可旋转打光灯。一个欧塞奇家庭正在拍摄传统全家福(传统与现代服饰混搭),其中有四姐妹:莫莉、蕾塔、安娜和米妮。推进至莫莉的特写:莫莉从比蒂的办公室出来。欧内斯特走向她。欧内斯特:莫莉,这边请。今天这里人多,小心。他为她打开车门。突然,旁边一辆车飞驰而过,包括孩子在内的十几个人在后面追逐欢呼。欧内斯特急忙揽住莫莉,将她推上车。随后跑来的是凯尔西·莫里森(白人,30多岁,当地私酒毒品贩)和他的妻子凯瑟琳·科尔(欧塞奇人)。凯尔西:嘿,欧内斯特!(对凯瑟琳)我们一起在法国前线打过仗。欧内斯特:凯尔西·莫里森。凯尔西:很高兴见到你!这是我的妻子凯瑟琳·科尔,纯种欧塞奇人。欧内斯特:天选之人——欧内斯特望向莫莉,看她是否被自己的言语打动。突然,一匹马因身边飞驰而过的汽车而受惊。凯尔西:这下赚大了!凯尔西飞快地追赶汽车。皮茨·比蒂透过楼上的窗户向下看着莫莉。外景,费尔法克斯,天主教堂/大街,白天教堂外静悄悄。欧内斯特在车里等着。莫莉走出教堂,向牧师道别。当欧内斯特跳下车并为她打开车门时,霍米尼橄榄球队员从她身边经过。我们看到莫莉,听到——黑尔(画外音):你知道莫莉·凯尔?欧内斯特(画外音):知道。黑尔(画外音):我的意思是你知道她是四姐妹中的一个?内景,黑尔的牧场,午餐时间黑尔、欧内斯特和拜伦围坐在餐桌旁。欧内斯特:我知道莫莉是谁。黑尔:莫莉就是和母亲莉齐住在一起的……欧内斯特:呃,我知道,叔叔。我分得清楚。我认识她,还开车送过她。黑尔:开车送她。一度是马特·威廉姆斯给她开车。现在他们不在一起了。这就意味着,如果你有兴趣,你有机会的。欧内斯特:你想让我照顾莫莉?她是我常客。(小声嘟囔)我想她喜欢我。黑尔:莫莉很招人喜欢,还是家族财产继承人,男人确实愿意为她做事。欧内斯特明白了,想了想,转身看着他的兄弟拜伦。拜伦向他点点头,似乎会意并鼓励他。黑尔:你长了一张好脸——适合结婚那种。欧内斯特:什么意思?欧内斯特再次看向拜伦。拜伦也看着他。黑尔:我们与这些家庭联姻。他们的家庭财产就会自然而然地流向我们。她可以从她母亲莉齐那里继承祖产。这是很好的生意,而且完全合法,没有任何违法。这可是一笔明智的投资。内景,欧内斯特的出租车欧内斯特和莫莉在车里。欧内斯特:我听说你和马特·威廉姆斯交往过一段时间。莫莉:你话太多了。欧内斯特:不,不是多嘴。我只是,我只是想知己知彼。莫莉:你想追我?欧内斯特:众所周知。莫莉:……(嘲笑)哈!他回之一笑。(切至)外景,灰马镇,莉齐/莫莉家欧内斯特把莫莉送到家。他嘴角含笑,目送她进屋。我们听到欧内斯特的朗读声——欧内斯特(画外音):“他们刚搬到俄克拉荷马州时,人们竖起了告示牌……”镜头闪过:一块写着“狗与印第安人不得入内”的牌子。内景,黑尔的牧场,欧塞奇传统棚屋,黄昏特写:欧内斯特在读一本六级水平的关于欧塞奇文化的历史书。特写:翻动书页,继续阅读——欧内斯特:欧塞奇人从来不属于五大——拜伦·伯克哈特走进来,坐到欧内斯特身边。欧内斯特把书放下。布莱基·汤普森(白人,30多岁)走进来。拜伦:你还记得布莱基·汤普森吗?他们跳上一辆车,驶入夜色中。欧内斯特(画外音):欧塞奇人从来不属于“印第安五大文明部族”。五大部族是:切罗基、奇克索、乔克托、克里克和塞米诺尔……外景,费尔法克斯,德诺亚家,夜晚弗雷德·德诺亚夫妇,一对穿着考究的欧塞奇夫妇,被三名蒙面人(欧内斯特、布莱基、拜伦)挟持着走下汽车。三人抢走了他们的钻戒和领夹。德诺亚:开走我的车吧,但别拿我的戒指,那是我父亲留给我的。布莱基:不要车,只要珠宝。给我(撸下他的戒指),又不是你工作赚来的。他们跑入夜色中。内景,费尔法克斯,地下室,夜晚欧内斯特把抢来的珠宝放在桌子上。他、布莱基和拜伦在和其他人打扑克。欧内斯特:我爱钱,我爱钱,开牌。翻牌,他们输了。外景,费尔法克斯,台球厅,黎明黎明时分,欧内斯特和其他人垂头丧气地离开台球厅,向不同方向开车驶离。欧内斯特上了他的出租车。欧内斯特(阅读,画外音):“黎明总是祈祷的神圣时刻……”外景,灰马镇,莉齐/莫莉家,黎明莉齐,欧塞奇人,是莫莉的母亲。黎明时分,她在房子附近的小溪边祈祷。欧内斯特(画外音):“他们称太阳为‘祖父’,月亮为‘母亲’,火为‘父亲’”。画面展示:阳光穿透云层;一弯明亮的新月;草原上熊熊燃烧的火焰。欧内斯特(画外音):他们称之为“花月”——长满栎树的群山及附近的广袤草原上,繁花点点。绚若星河的璀璨花瓣,像极了众神遗落的五色缤纷。我们看到春天小小的花朵铺满草原。外景,欧塞奇村庄,茅草亭,日出婴儿命名仪式。欧内斯特站在车旁,远远看着莫莉和正在进行的仪式。莫莉的家人都来了。欧内斯特(画外音):……赐你欧塞奇名。今后,这就是你的欧塞奇名字。它将永远不会被夺走。外景,灰马镇,莉齐/莫莉家,另一天下午欧内斯特把车停在莫莉的宅邸前。仆人和几名男性牧场工人正在打理着院子。欧内斯特提着购物袋,帮莫莉打开门。莫莉递给欧内斯特一个盒子。他打开盒子,是一顶帽子。莫莉:来,戴上。欧内斯特戴上帽子。莫莉:想进来吃晚饭吗?欧内斯特:想。内景,灰马镇,莉齐/莫莉家,此刻当欧内斯特走进去时,他看到了莫莉的母亲莉齐。她盯着他看。他向她点点头。她年纪很大,穿着传统的欧塞奇服饰,在地板上休息。他试着对她笑笑。她没有回应。欧内斯特(画外音):“瓦空大”,意思是神灵;在雾中前进到新地方的人被称为“雾中旅行者”。内景,灰马镇,莉齐/莫莉家,餐厅莫莉和欧内斯特正在享用晚餐。她递给他一支雪前。莉齐在隔壁房间睡觉。他们小声交谈。欧内斯特:想来一口吗?莫莉:我吃糖吃得太多了。欧内斯特:你再甜也不会过分,不是吗?莫莉:我会生病的。欧内斯特(咀嚼着,然后):你就和你妈妈住在这房子里?只有你和她?莫莉:我照顾她,就像你住在你叔叔家里一样。欧内斯特:你认识他?莫莉:从我记事起就认识了。欧内斯特:他是个好人。莫莉:你为什么来这里?欧内斯特:……为什么?莫莉:来这里定居?欧内斯特:是的,我来这里定居。莫莉:为什么?欧内斯特:为了我叔叔。我和他一起工作。莫莉:布赖恩是你兄弟?欧内斯特:拜伦,没错。莫莉:还有吗……欧内斯特:你指兄弟?是的,还有霍勒斯和杜克。莫莉:你怕吗?欧内斯特:你是说我兄弟们?莫莉:你叔叔。欧内斯特:不怕,他是欧塞奇之王,世界上最好的人。但我也知道如果和他作对,他会怎样。我属于我自己,我只为自己做事。我是个商人。一阵沉默,然后——欧内斯特:我叔叔吓不倒我。你有很多姐妹吗?莫莉:你的信仰是什么?欧内斯特:我是天主教徒。莫莉:你没去过教堂。欧内斯特:是的,我最近没去。你怎么会还没结婚?莫莉:……欧内斯特:作为男人,我想知道为什么像你这样的女人还没有丈夫?莫莉:……欧内斯特:你皮肤颜色很美……莫莉凝视着他。欧内斯特:你管这叫什么颜色?莫莉:……你指我的肤色?欧内斯特:我觉得你的皮肤很漂亮。你的房子也很漂亮。我觉得你只是假装严肃。我打赌你内心一定很柔软。莫莉:(欧塞奇语)嘘,sho-mee-kah-see……欧内斯特:你在说“郊狼”吗?好吧,如果我是郊狼,你就是乌鸦。我们可以互相帮助。莫莉:郊狼寻求的是钱。欧内斯特:钱是不错,尤其像我这样的懒汉,白天只想睡觉,天黑想开派对。雨开始下。透过打开的窗户,我们能听到雨声。莫莉:(欧塞奇语)你喜欢威士忌吗?欧内斯特:我不喜欢威士忌,我爱威士忌。莫莉:我有上等威士忌,可不是便宜货。欧内斯特:我觉得我们应该尝尝。莫莉起身拿回一瓶酒。我们听到雷声。风将雨滴吹进屋里。欧内斯特起身关窗。莫莉:不,别关。欧内斯特:什么?莫莉:我们需要安静一会儿,坐下。二人回去坐下。他看着她。她看着他。他越过她肩膀,看了看躺在远处的莉齐。莫莉:暴风雨……威力很大。所以我们现在需要保持安静。尴尬的一刻。欧内斯特:嗯,对牛群有好处。这是肯定的。莫莉:坐好别动。一种庄严的气氛笼罩着二人。一种羁绊。(切至)外景,灰马镇,莉齐/莫莉家雨滴击打着房屋的外墙。(切至)内景,天主教堂,几天后欧内斯特陪着莫莉做礼拜。莫莉的姐妹们都在:安娜(野性的那个)、蕾塔(敏感的那个)、米妮(软弱的那个),还有米妮的丈夫比尔·史密斯(白人,30多岁)。牧师:(拉丁语)让我们祈祷。欧内斯特站起来,然后尴尬地发现其他人都跪下了。比尔·史密斯就做得很合仪轨。他看了欧内斯特一眼。二人互相打量。外景,天主教堂,同一天教堂后面的野餐聚会。穿着欧塞奇传统服饰的人们都坐在地上吃饭。附近正在进行一场曲棍球游戏赛。欧内斯特和保罗·雷德格一起观看。黑尔与包括亨利·罗恩在内的一群欧塞奇人站在一起,看着一位欧塞奇艺术家画风景画。他们笑成一团。他注意到比尔·史密斯坐在米妮身旁。米妮正和姐妹们一起吃饭。一位年长女人俯身递给米妮一些食物。动作过程中,她衣服下露出一把刀。黑尔看了看欧内斯特,又看了看莫莉。欧内斯特正往莫莉姐妹们所在的方向望着。镜头打向:莫莉和她的姐妹们。她们用欧塞奇语谈论着欧内斯特。莫莉:他没那么聪明,但够帅。蕾塔:像条蛇。莫莉:不,他像郊狼,瞧那双蓝眼睛。安娜:他弟弟也很帅。我更喜欢他弟弟。米妮:那只红毛鼠?安娜:比你那只负鼠好多了。你那只就会装死,还在房子周围偷懒。米妮:在你身边他才是负鼠。对于我来说,他像兔子。蕾塔:安静,郊狼看着呢。她们都看着他。米妮:他想要的是我们的钱。莫莉:他当然想要钱,但他也想安顿下来,起码想安定过日子。米妮:有了他,你就不需要皮茨·比蒂指挥你怎么花钱了。蕾塔:他叔叔有钱,他要的不是钱。他爱你。特写:莫莉看着欧内斯特。特写:欧内斯特看着莫莉。内景,汽车,黄昏欧内斯特和莫莉把车停在离莫莉家很远的地方,像十几岁的少年一样在车后座亲热。她把他的一只手按在自己的胃部,低头看着。莫莉:你的手触碰着我的皮肤……欧内斯特:你得嫁给我,莫莉。我要你做我的妻子,愿意吗?他们接吻了。黑尔(画外音):……你受得了她吗?欧内斯特:她很容易让人喜欢。某处黑尔:你有需要的时候她会同意吗,每当你渴望亲热的时候?欧内斯特:是的,她……她是……我爱这个女孩,莫莉。叔叔,我真的觉得她是一名淑女。黑尔:看来你找到妻子了。外景,灰马镇,莉齐/莫莉家,白天,1919年夏一群年轻的欧塞奇人脚步匆匆奔向一辆装饰一新的汽车。车上坐着身着华丽婚服的莫莉。一个人率先跑到了莫莉那儿,大家开始一同庆祝。莫莉的特写。(切至)茅草亭下,传统欧塞奇首领为新婚的莫莉和欧内斯特赐福。整个灰马镇和费尔法克斯的人都到场见证。婚宴完全按照欧塞奇传统安排。族人亲戚有凯尔西·莫里森、凯瑟琳·科尔、比格哈特夫妇(格蕾丝和约翰,来自欧塞奇著名首领家族,穿着传统的袍子)、贝尔萨和乔。一位手持圣经的治安法官与比尔(注1)·黑尔站在一起。传统欧塞奇领袖的祝福声与比尔·黑尔的声音交叠——黑尔:从莫莉姐妹们小时候我就认识她们。那时,她们还都是小女孩,到处乱跑,惹是生非……我只想代表我、我妻子默特尔和我女儿威利说,非常高兴我的家人能和伟大的帕苏奥林家族联姻。莫莉已逝的父亲,纳哈赫西,是我最亲近的朋友。他曾说白人可以叫他吉米,但我记得他的欧塞奇本名。随着黑尔声音的继续,我们看到——外景,灰马镇,莉齐/莫莉家,稍后欧塞奇“将新娘交给新郎”的仪式。一匹由印第安毛毯装饰好的马匹被领到族长面前。这是供奉给他的礼物。莉齐帮女儿整理着婚衣和婚纱。一位欧塞奇妇女用最新款相机为婚礼派对拍照。乐队演奏(白人音乐)。人们起舞,凯尔西尤其引人注目。黑尔的视角,他穿过人群,像政客一样高兴挥手。他的视线落在米妮和比尔身上。米妮看起来很虚弱。他走到他们身边,故意忽略比尔·史密斯。气氛有些紧张。黑尔:有什么需要吗,米妮?米妮:没有,先生。黑尔:你被照顾得好吗?你有药吗?米妮:是的。黑尔:我想让你知道,如杲你有需要,你不用害怕。米妮泪流满面。黑尔:(欧塞奇/英语混杂)让你承受那么多痛苦……我很抱歉……风中的尖叫声,好像邪灵一般,就像欧塞奇人说的那样……黑尔开始用欧塞奇人的祈祷方式为米妮祈福。同时,他并不搭理比尔·史密斯。比尔只得将视线投向别处。黑尔(继续):伟大神秘的主,请消除她的病痛,消除她身上的邪灵。保佑生病的人。我请您保佑米妮。阿门。黑尔的祈祷声延续至下一个场景。(切至)欧塞奇人黑白家庭录影橄榄球比赛,一名欧塞奇运动员向我们冲来。当莫莉的声音响起时,黑尔的祷告逐渐消失。(切至)莫莉(画外音):约翰·怀特黑尔。23岁,未经调査。橄榄球运动员躺在床上死去。比尔·斯蒂芬的新闻片段,欧塞奇著名的套牛冠军正在表演套牛。(切至)莫莉(画外音):比尔·斯蒂芬,29岁,未经调查。比尔·斯蒂芬躺在地上死亡。安娜·桑福德与家人在一起的家庭录像。家庭野餐(或其他家庭聚会活动)。婴儿车里躺着一名婴儿。莫莉(画外音):安娜·桑福德,41岁,未经调查。安娜·桑福德躺在地上,死亡。(切至)罗丝·刘易斯的家庭录像,他与朋友谈笑风生。莫莉(画外音):罗斯·刘易斯:25岁,未经调查。罗丝·刘易斯的尸体漂浮在沼泽中。萨拉·巴特勒。21岁,面容美丽,身怀六甲,坐在自家门前的草地上,与自己的幼子玩耍。莫莉(画外音):萨拉·巴特勒,21岁……她突然中弹。一名白衣男子从房子里走出来,走到她身边,把枪放在她身边,伪造成她自杀的场景,并把幼子抱进屋里。莫莉(画外音):……自杀。我们看到莎拉·巴特勒的尸体倒在地上。内景,米妮家,卧室,白天,一年后米妮死了。这是一年之后。莫莉(画外音):米妮,我的妹妹,因病去世,我也不明白。莫莉姐妹为刚过世的米妮哀悼。莉齐站在旁边,哀悼。时间切换:内景,米妮家米妮的守灵仪式。打开的灵柩放在客厅外。她身着最好的欧塞奇传统服装,胸前插着一根羽毛。莉齐抚摸着她的手部、胸部、头部,然后又将手按在自己的心脏和头部。家人和朋友们聚集在客厅。房子里外也都是人。欧内斯特,穿衣风格完全变了样,像个花花公子,戴着领结和艳丽的配饰,正在客厅里等待。比尔·史密斯从厨房走过来。欧内斯特和比尔·史密斯互相看了一眼,有点奇怪,有点紧张。比尔·史密斯:欧内斯特,你介意到屋外去坐着吗?欧内斯特:什么意思?比尔·史密斯:只是规矩而已。周围不时有人走动。欧内斯特起身走向门廊。外景,米妮家比尔·黑尔跟安娜站在一起。他塞给她一个酒壶。她走开了。欧内斯特和他坐在一起。黑尔:你认为比尔·史密斯并没有尽责照顾好米妮,对吧?任由病痛带走她,趁机夺走她的土地和人头分配权?欧内斯特:嗯。黑尔:按理应该归莫莉,你的妻子。随着这些女人的死去,欧塞奇人疾病缠身,你会最终得到这些财产。这样既明智又安全,明白吗?欧内斯特:是的,明白。黑尔:莫莉怎么样?欧内斯特:还好,她在照顾小家伙。黑尔:这是欧塞奇人的方式。他们为了孩子可以忍耐任何人——即使是白人。这就是他们的财富。欧内斯特:她有糖尿病,经常犯病,你知道的。黑尔:当然。只等时钟停摆的那一刻。也许她幸运,还不会走到那一刻。病痛的折磨是一条漫长而无谓的道路,正如《约伯记》中所说的苦难日子。在她身上,糖尿病是一种需要忍耐力的折磨。本不必如此,但事实就是这样。特写:黑尔看着欧内斯特。欧内斯特回头看了看,又转过头去。黑尔:她母亲莉齐……莉齐被女儿们扶到外面透透气。莫莉怀着她的第一个孩子伊丽莎白。她帮莉齐坐下,努力让她舒服些。年轻的欧塞奇人帮助老人端来食物,希望能让她感觉好一些。黑尔(画外音):大多数欧塞奇人活不过50岁。她活不了多久。镜头回到黑尔——黑尔:在她之后,蕾塔、安娜,当然还有莫莉。欧内斯特:莫莉,她病了,但她很坚强,“王”。黑尔:我知道她现在很坚强,但是以后,想想孩子们,孩子的孩子们……特写拍摄欧内斯特听着这一切。黑尔(继续):老天,你知道安娜随身带着枪吗?(大笑)插入镜头:夜晚,镇上,安娜喝醉了。她将手伸进鳄鱼皮包,掏出一把枪,威胁一名抓住她的醉酒白人男子。她朝他面前的地上开了一枪。黑尔:我爱她。但是总有一天,她会和错的人起争执,对不对?黑尔和欧内斯特不再去想她的事。外景,油田查尔斯·怀特霍恩(20多岁),穿着与众不同,被枪杀。尸体被拖走扔掉。外景,灰马镇,莉齐/莫莉家,黎明黎明时分,莫莉和女儿伊丽莎白在小溪边祈祷。她们走回自己家……家门口停满了各色豪车。内景,灰马镇,莉齐/莫莉家,安静的某处,早晨莫莉抱着她的新生儿,“牛仔”詹姆斯。她含了一口烟雾往他耳朵里吹,想以此帮他缓解耳痛。欧内斯特和伊丽莎白坐在一起。莫莉和欧内斯特一起给她讲欧塞奇人的故事。莫莉/欧内斯特:……郊狼对旋风说:“这名字真好,我想娶你。”她说:“不行,我还太年轻。”她说“你有一张滑稽的脸,你手臂看起来也很滑稽,你的尾巴也很滑稽。我真的不想嫁给你。”郊狼说:“如果我们不结婚,会有损我们的名誉。”她说“无所谓。”然后,郊狼想抓住她。她飞了起来,抓起郊狼,把他带得很远……将他扔了下去。她说:“好了,以后我说什么,你就会记住了。”然后她就离开了。最后,郊狼被她身后扬起的灰尘呛得咳嗽不止。四口之家,温馨相处。莫莉的声音进入下一个场景。外景/内景,灰马镇,莉齐/莫莉家,同日早晨拜伦在门廊上睡着了。他站起来走进屋。霍勒斯带着两个孩子从后面卧室出来。我们看到杜克·伯克哈特从另一个房间出来。所有人准备吃早餐。“牛仔”詹姆斯被仆人玛莎抱到高脚椅上。来访的安妮阿姨和吉姆叔叔也在。莉齐闭着眼睛,躺在一旁的地板上。(切至)关于猫头鹰的梦。猫头鹰在房子里。特写:莉齐睁开眼睛。她看着家里所有的人。莫莉走过来,用欧塞奇语跟她说话。莉齐:你看到猫头鹰了吗?莫莉:没有。莉齐:看到它就说明我们要死了。莫莉:我们要死了。莉齐:都是因为你们,你们都嫁给白人。我们的血脉越来越白。安娜在哪儿?我要安娜。莫莉:我在这里。莉齐:我不要你,我要安娜。安妮阿姨看着“牛仔”詹姆斯和伊丽莎白。安妮阿姨:呵呵,这个比那个更白一点。很难看出这是混血儿吧?外景,灰马镇,莉齐/莫莉家,稍后一小时后,一辆出租车停下。安娜走下车,显然是大白天就己喝到烂醉。欧内斯特坐在井边,看到她摇摇晃晃地走到房子前。安娜:你在嘲笑我吗?欧内斯特:还没有,不过……莫莉通过窗户看到安娜,走出来,用欧塞奇/英语混杂着说——安娜:我给妈妈带了毯子。莫莉:你醉了?安娜:是昨晚的宿醉。你现在已经把我叫醒了。莫莉:在外面待一会儿,别让妈妈看到你这样。安娜:我就跟她躺一会儿,别大惊小怪,莫莉。内景,灰马镇,莉齐/莫莉家,此刻她们走进屋里。所有家人都转过身来,看着酒意正浓的安娜。她直奔拜伦而去……欧内斯特将刚刚那尴尬的一瞬尽收眼底,有些不自在。拜伦:你好,安娜。你还好吗?安娜:我醉了。你有威士忌?拜伦:你昨晚喝过了。安娜:我男人可以喝我的威士忌——拜伦:我不是你的男人。安娜:你也许别无选择。拜伦:你在威胁我吗?在这好好休息一下,安娜。没人想惹麻烦。安娜:你知道该怎么做。欧内斯特:别威胁人,安娜。别这样。安娜:(对欧内斯特)没你说话的份儿。你跟他一样。(对拜伦)告诉你一个秘密,你不知道——你以为我能跟任何男人上床吗?拜伦:我有这种感觉。她扇了他一巴掌。他笑了一下。欧内斯特想插话。莫莉过来,拉着安娜离开。场面一团糟。安妮阿姨看着这一切,摇了摇头。事端逐渐平息。拜伦站起来,想给被吓坏的玛莎续一杯酒:拜伦(耳语):你真漂亮。你知道我是谁吗?玛莎:是的。拜伦:你知道什么?安娜走过来,开始挥拳相向。欧内斯特和莫莉试图安抚她。安娜:去你妈的拜伦·伯克哈特。(对玛莎)你想让我砍了你吗?跟我男人聊?拜伦:我不是你男人,我想怎样就怎样。安娜:如果让我看到你和任何女人在一起,我就先杀了那女人,再杀了你。拜伦:就你还想杀我?我先杀了你。安娜要去掏包里的枪。欧内斯特阻止了她,并把拜伦推出了房子。莫莉:别在屋里喊。不要在孩子们面前吵架。安娜:离白种女人远点,离这个妓女远点。(切至)外景,灰马镇,莉齐/莫莉家,白天拜伦和欧内斯特在屋外安静抽烟。拜伦:听说了吗,他们发现查尔斯·怀特霍恩死了?欧内斯特:呃,谁干的?拜伦:不知道。欧内斯特:……他妻子?拜伦:很有可能。暂停,然后,指安娜。拜伦:我该带她回家了。欧内斯特点点头。内景,灰马镇,莉齐/莫莉家,莉齐的卧室,稍后安娜酒醒了,和母亲莉齐躺在一起。莉齐:(欧塞奇语)你真疯狂。安娜笑了,然后传来“砰”的一声敲门响。欧内斯特:(欧塞奇语)安娜,该走了。莉齐:(欧塞奇语)你是上天给我最大的恩赐。安娜:(欧塞奇语)我是你的最爱?莉齐:(欧塞奇语)是的,留在这里陪我吧。欧内斯特又猛敲了几下门。安娜:(英语)别敲了。(切至)内景,灰马镇,莉齐/莫莉家,楼上,此刻安娜走出来。欧内斯特也在。她开始变得有点暴躁。安娜:我该离开了,欧内斯特?欧内斯特:该走了。安娜:你不想让我待在这儿,是吗?你想摆脱我,你这条蛇。啧啧,你是怕我说得太多。她摇摇晃晃地走下台阶。莫莉向她走过来。气氛缓和下来。莫莉:(欧塞奇语)回家睡觉,别再出去了。你是上天赐予我的福祉。安娜:(欧塞奇语)别担心我,妹妹。莫莉:(对欧内斯特)直接送她回家。外景,拜伦的车欧内斯特把安娜扶上拜伦的车。拜伦开车。安娜:(对拜伦)带我找地方喝点……特写:莫莉从小路上走回,心情焦虑。欧内斯特:(对莫莉)有拜伦呢!他会送她回家的。欧内斯特和莫莉进屋。汽车驶离。莫莉视角,广角镜头。汽车驶向费尔法克斯。邦尼卡斯特酋长(画外音):我想向部落委员会提交近几天发生的两起谋杀案。蒙太奇:白天,安娜的尸体被发现。黎明,莫莉在祈祷。内景/外景,邦邦咖啡厅的露台,白天警长出现。此时,莫莉正带她的孩子们吃法式糕点。插入镜头:莫莉被车送到三里溪。邦尼卡斯特酋长(画外音):欧塞奇人都惊恐万分。他们只剩恐惧。外景,三里溪,白天欧内斯特赶过来。镇上半数人都在。邦尼卡斯特酋长(画外音):我会将此事提交部落委员会审议。莫莉的视角:她走向谋杀现场。所有人的目光都投向她。她低头看到一只木箱从干涸的河床上被拉上来。邦尼卡斯特酋长(画外音):——请求他们采取任何必要的行动。欧内斯特搂着莫莉,也在看。安娜的尸体放在一张用木板临时搭建的桌上。入殓师特顿:这是你姐姐安娜·布朗吗?莫莉认出了安娜。时间切换:他们看着临时的尸检。黑尔走过来安慰她。插入镜头:査尔斯·怀特霍恩的尸体被石油工人发现。他是被枪杀的。邦尼卡斯特酋长(画外音):这两位部落成员安娜·布朗和查尔斯·怀特霍恩都是被谋杀的。二人几乎同时被发现,虽然抛尸地点不同。(切至)内景,圆屋,部落委员会紧急会议,白天邦尼卡斯特酋长(40多岁,欧塞奇人)主持会议。邦尼卡斯特酋长:调查显示,这两人都在尸体被发现的前几日遇害。镜头剪切至莫莉,她在旁听。邦尼卡斯特酋长:安娜·布朗案,由其家人筹资在西区悬赏2000到5000美元,希望将凶手绳之以法。莫莉·伯克哈特也雇佣了一名私人调查员。莫莉:是的。邦尼卡斯特酋长:现在让保罗·雷德格说说。保罗·雷德格:欧塞奇人获得的巨额财富为其招来觊觎。觊觎者就是一群秃鹰,从我们这里偷窃,甚至还有人迎娶了我们族的女子。画面展示:欧内斯特,环顾四周。邦尼卡斯特酋长:我雇佣了其中一些人。但我不能肯定他们是否真的在帮助我们。虽然他们嘴上这么说,其实有些人毫无作为。这些人游手好闲——白人——就是乌合之众。插入镜头:凯尔西·莫里森、拜伦·伯克哈特、布莱基·汤普森在照相馆摆姿势(参考年轻黑尔和他牛仔伙伴们的合照)。回到部落会议。保罗·雷德格:我们不能依靠郡或州政府官员。我们需要你们的帮助。族里的每个成员都要回去好好自理门户。米妮的鳏夫比尔·史密斯坐在蕾塔身旁。她安慰着比尔。邦尼卡斯特酋长:谋杀,我们正在被潜伏在我们内部的白人谋杀。欧塞奇人己经死了这么多。比尔·黑尔站起来说——比尔·黑尔:我想再加1000美元悬赏谋杀的相关信息。也就是说,如果任何人知道任何信息,只管来找我。你们都认识我,我很容易找到。邦尼卡斯特酋长:谢谢你,黑尔先生,感谢你对我们的帮助。我将派麦克布莱德先生前往华盛顿。保罗·雷德格:赞成。酋长:巴尼·麦克布莱德先生在吗?巴尼·麦克布莱德:是的,酋长,我在。一名男人,巴尼·麦克布莱德(50多岁,白人,娶了欧塞奇女性为妻)站起来。邦尼卡斯特酋长:麦克布莱德先生,下午好。第23号决议,巴尼·麦克布莱德将前往华盛顿特区与印第安人事务委员会会面,申请对这些死亡事件进行调查及增加警力。你接受吗?巴尼·麦克布莱德:我接受。(切至)莫莉和欧内斯特散会后。欧内斯特:这比你一年的年金都多,部落应该负责,而不是你(充满爱意)。莫莉:反正大部分钱会被皮茨·比蒂扣掉。(停顿一下)欧内斯特,你认为我很无能吧?欧内斯特:当然不是(充满爱意)。莫莉:我们需要让你成为我的监护人。这样,钱就是咱们自己家的了。外景,费尔法克斯,家具店/殡仪馆,白天欧内斯特和莫莉在门外等候。蕾塔挽着比尔·史密斯走过来。欧内斯特:比尔。比尔·史密斯:你好,欧内斯特。欧内斯特:你们在一起了?比尔·史密斯:米妮死后,蕾塔一直在安慰我。内景,家具店/殡仪馆后室,白天莫莉和蕾塔站在一个封闭棺椁旁,里面存放着安娜的尸体。欧内斯特在前门。欧内斯特:嘿,听着,这人的珠宝就别动了。入殓师特顿(沙哑):哦,我拿了也没人知道。欧内斯特:拜托,弗兰克。这次就别拿了(看着账单)。掘墓人手套收费10美元,灵车租金25美元。你按照欧塞奇人收费标准收取我的费用,厚道吗?入殓师特顿:没有,任何人都是一样的价格。欧内斯特:麦卡利斯特的整个葬礼费用不超过300美元。你跟我收2000美元。入殓师特顿:麦卡利斯特的女儿还很小。欧内斯特:我要告诉黑尔,你按欧塞奇人收费标准跟我收费。入殓师特顿:如果你愿意,我可以给你木质棺椁。欧内斯特:我不想要什么木棺椁。你就告诉我,你是不是按照欧塞奇人收费标准收我钱的。入殓师特顿:你妻子甚至还想要一口敞开式的棺材。欧内斯特:人的脸都毁了,她要敞开式的棺材干嘛?(继续读账单)25美元装饰费,你这是偷窃。入殓师特顿:又不是你的钱——多付多少钱都跟你没关系。我这是劳动所得。主说种瓜得瓜,种豆得豆。欧内斯特,播种才能收获。可你见过欧塞奇人工作吗?镜头越过蕾塔和莫莉斜摄安放安娜的棺椁。特写:两姐妹向下看。内景,大山贸易公司,斯科特·马西斯办公室,白天莫莉和欧内斯特、蕾塔和比尔与斯科特·马西斯(白人,40多岁)坐在一起。众人一起执行安娜的遗嘱。斯科特给他们看一本账簿。斯科特·马西斯(画外音):你姐姐安娜留下的遗产大约10万美元。财产留给你们母亲莉齐,还有莫莉,还有蕾塔。斯科特·马西斯:这是安娜最后一次年金收入。出于尊重,以大山贸易公司的名义,比尔·黑尔决定免收你们手续费。他把支票交给比尔和欧内斯特。斯科特·马西斯:(对欧内斯特)现在你是莫莉的监护人。祝你好运,欧内斯特。(对莫莉)我听说高个子酋长请了艾米特·米勒吟游表演团在他的生日派对上表演。你们可以学学他,用这些遗产买上够全城狂欢的肉……斯科特继续嗓喋不休。莫莉的声音响起。莫莉(画外音):(欧塞奇语)这个人不值得理会。外景,费尔法克斯,火车站,白天特写拍摄莫莉和欧内斯特一起穿过拥挤的街道。欧内斯特在她身边,他挽着她的胳膊。她的主观视角里出现的是永无止境的白人面孔。莫莉(画外音):(欧塞奇语)邪恶包围着我的心。每当我哭泣时,这萦绕我心的邪恶力量便从我眼里流出。我说邪恶己经消失,但它再次回来。我封闭自己的心,把善留下。但仇恨涌上心头……(注2)莫莉在找人。小商小贩、无业游民、投机分子,从驶来的火车纷纷跳下来。欧内斯特也在他们中间寻找着。莫莉(画外音):(欧塞奇语)我的心很冷,我发誓我要杀了那些谋杀我亲人的白人。其中一个人下了火车,走过来。他是私家侦探,留着小胡子,名叫威廉·伯恩斯。威廉·伯恩斯:伯克哈特夫人?莫莉:是我。威廉·伯恩斯:比尔·伯恩斯。我负责破案。这是我的名片。他递上名片。特写:名片上罗列着诸多城市。威廉·伯恩斯:我的生意遍布纽约、伦敦、巴黎、蒙特利尔、芝加哥、洛杉矶、开罗、柏林、波士顿以及其他任何需要有人来铲除罪恶,让守法公民平安生活的地方。内景,咖啡厅威廉·伯恩斯在和莫莉谈话,欧内斯特坐在一旁听着。威廉·伯恩斯:可笑的是,已经两个星期了,治安部门仍然没人去安娜家证实拜伦的说法。我在拜访时发现了她的鳄鱼皮包。这说明拜伦没有说谎——他的确把她送回家了。欧内斯特:我弟弟不是骗子。威廉·伯恩斯:……你最小的妹妹米妮两年前死于消耗性疾病。她嫁给了比尔·史密斯。莫莉:是的。威廉·伯恩斯:比尔·史密斯现在和你另一个妹妹在一起,蕾塔?莫莉:是的威廉·伯恩斯:同一个比尔·史密斯,跟两姐妹?外景,费尔法克斯,白天,闪回比尔和蕾塔·史密斯从弗雷斯警长的办公室出来。威廉·伯恩斯(画外音):他正忙着自行调查安娜的死因。比尔和蕾塔在和安娜出事当日曾经接载她的出租车司机交谈。出租车司机:我们没有直接去那里。比尔·史密斯:你们去哪儿了?出租车司机:弗洛勒那边的墓地。她想看看自己的土地和父亲。内景,出租车,白天,闪回出租车停在灰马镇的墓地,安娜坐在后座上。她拿起黑尔给的酒壶,饮下最后一口。安娜:我不能让爸爸看见我乱飞的头发。她理了理头发,凑过来说——安娜:你知道吗,我就要有宝宝了。出租车司机:我的天哪,不知道。安娜:是真的。(切至)外景,灰马镇,墓地,闪回安娜跌跌撞撞地穿过墓地,来到父亲的墓碑前,放下几束鲜花。内景,咖啡馆,接前景回到莫莉、欧内斯特和威廉·伯恩斯。威廉·伯恩斯:你知道她怀孕了吗?莫莉没有回答。内景,台球厅,白天闪前:欧内斯特是黑尔的双面间谍。欧内斯特:安娜怀孕了。特写拍摄黑尔在思量这个问题。黑尔:他提到拜伦?他提到我了吗?(停顿一下)确保我们要撇清关系。外景,雷克斯电影院比尔和蕾塔拜访影院经理,问了一些问题。人们正在排队。威廉·伯恩斯(画外音):史密斯可忙了,他在城里到处跟人打听。他说他很清楚是谁杀了你姐姐,还说等他掌握了证据就会将其公之于众。特写拍摄:透过某个商店橱窗,拜伦·伯克哈特看着比尔·史密斯进行调查。内景,咖啡馆,接前景回到欧内斯特和莫莉。欧内斯特:他发现了什么?威廉·伯恩斯:具体内容我还不知道。内景,台球厅,白天黑尔和欧内斯特在台球厅/理发店里小声交谈。店里半空着。黑尔:他发现什么?欧内斯特:还没什么。我去找布莱基。黑尔:我们谈过的……欧内斯特:是的。黑尔:看他会怎么说。外景,灰马镇,墓地,夜晚一声爆炸。躲在墓碑后的布莱基和另一个人影跑开。外景,欧塞奇某处的山洞,白天欧内斯特骑着马来到一个洞穴,向一群歹徒(六七个)打听布莱基。(切至)内景,洞穴犯罪分子聚集于此,也是罪犯藏匿赃物和躲藏的地方。欧内斯特和布莱基喝着威士忌。欧内斯特抚摸着珠宝。欧内斯特:这些欧塞奇人的坟墓真恶心,又麻烦又脏。你想赚大钱吗?不能继续再跟这些麻烦家伙一起干活了。你得动动脑子,布莱基,好好动脑子。黑尔觉得我们可以搭档。比尔·史密斯到处乱说话。(降低声线)我是说如果有人把比尔·史密斯和蕾塔也干掉,财产就归我丈母娘莉齐了。她会留给我的孩子们。干这票很划算。布莱基·汤普森:为了你。欧内斯特:是为了大家。史密斯和蕾塔经常不在家。你直接守株待兔。他们一进门,你就搞定他们。蕾塔有三、四颗钻石和一些耳钉。比尔·史密斯也有货,他衣服兜里总是装着两三百块现金,你都可以拿走。我知道,黑尔至少会付你一千美元。听起来不错吧,布莱基?布莱基:……欧内斯特:我一直在想,我的别克跑车,你看上的那辆红色的?不如你开走。我去报失,能申请保险。保险金比卖车都多。算我额外帮你的忙,你知我知。咱俩都得益。布莱基·汤普森:你真是个贪婪的犹太人。欧内斯特:我就是爱钱。没错,我爱钱如爱妻子一样。一旦我开始思考钱,自己都控制不住自己。外景,灰马镇,莉齐/莫莉家,夜晚镜头追随布莱基·汤普森奔跑的身影。他穿过莫莉家的前院。卧室窗前,欧内斯特俯视着留在车库里的别克跑车。他看到布莱基跳进车里,启动,开走。莫莉被声音惊醒。儿子“牛仔”詹姆斯睡在她身边。莫莉:什么声音?欧内斯特:躺着别动,噪音而己。浣熊吧……你感觉好些了吗?比今天早上好点了吗?莫莉:好点。欧内斯特:(安抚着她)你只是需要休息。我告诉你,睡不好觉,什么都做不了。这是头等大事。莫莉:我不能再睡了。欧内斯特:现在,休息,亲爱的。莫莉:你在哪儿?欧内斯特:我就在这。莫莉:你在吗……我都不知道,你是否还爱我……欧内斯特:好了,你什么意思?莫莉:我需要你的时候,你总不在。欧内斯特:我在,莫莉。(亲吻着她,欧塞奇语)我爱你。莫莉:(欧塞奇语)我也爱你。欧内斯特抚摸着莫莉。外景,高速公路,白天欧内斯特的红色轿车和一辆警车停在高速公路边。布莱基正在草原上奔逃。警察在追他。大卫·肖恩(画外音):他们称之为“胰岛素”。插入镜头:全家福之一莫莉、欧内斯特、伊丽莎白和儿子“牛仔”詹姆斯在拍摄全家福。(切至)外景,火车站,白天镜头近距离拍摄一个小木箱,它与其他所有大件物品,如人、牲畜、大型沉重的建筑用品箱一起,被从火车上卸下。镜头跟拍这个由一个年轻白人扛起的小木箱。大卫·肖恩(画外音):这是从多伦多运来的,价格不菲。买得起的人不超过五个。现在还没有正式发售。但比尔·黑尔为你买来了。它提取自牛的胰腺……木箱被带到费尔法克斯。经过银行,上了二楼,经过共济会大厅,进入肖恩兄弟医生的办公室。内景,肖恩兄弟医生办公室,白天大卫·肖恩和詹姆斯·肖恩医生(白人,40多岁)在办公室里。詹姆斯·肖恩从小木箱里拿出一瓶注射液。欧内斯特站在他旁边,神情充满崇敬。大卫·肖恩(画外音):每周一次。欧内斯特:这个?肖恩将针头插入瓶中。詹姆斯·肖恩:对糖尿病应该……莫莉,病入膏肓。他们的女儿伊丽莎白在地板上玩耍。詹姆斯·肖恩(画外音):过去一小时你吃过什么东西吗?莫莉:没吃。大卫·肖恩:请把上衣掀起来。詹姆斯·肖恩:你喝过什么吗?莫莉:羊奶、热蛋糕。欧内斯特:(欧塞奇语)还有培根。伊丽莎白:还有太妃糖。詹姆斯·肖恩:如果你不停止吃甜食,药也起不了太大作用。总吃白人食品,会让你失去双脚甚至更糟……他给她打了一针。欧内斯特帮莫莉穿上衬衫,披上印第安毯子。詹姆斯·肖恩:注射应该对你有帮助。大卫·肖恩:如果你愿意,我们可以每周两次,费用不高。欧内斯特扶起莫莉。外景,灰马镇,莉齐/莫莉家,白天比尔·黑尔不请自来。他不停按着喇叭。欧内斯特望向门外,“牛仔”詹姆斯在他身后。他们停止在地板上的玩耍。欧内斯特跑出来。他注意到黑尔情绪不对。欧内斯特上了车。他们驶离。外景,费尔法克斯,共济会大厅/银行,白天他们停下车,走下来。欧内斯特跟着黑尔,他们周围一切如常。内景,共济会大厅,密室,白天黑尔和欧内斯特走进一间密室。拜伦·伯克哈特在这里等着他们。欧内斯特:拜伦。拜伦:哥哥。黑尔揪住欧内斯特的耳朵,强迫他跪下。黑尔:跪下。欧内斯特跪下。黑尔:你是不是跟布莱基合计,让他偷走你的红跑车骗保?欧内斯特:我,喂?是的,叔叔。黑尔:布莱基因为偷车被抓了。你本来是去找他做什么的?欧内斯特:试探一下他对除掉比尔和蕾塔的想法。黑尔:你自作主张了?欧内斯特:是的。黑尔:现在谁来处理比尔·史密斯和他的老婆?欧内斯特:我不知道。黑尔:帮我拿过来,拜伦。拜伦按照指示走过去,取下挂在墙上的桨状拍子(共济会仪式专用桨拍),交给黑尔。拜伦:手和膝盖,哥哥。黑尔:我是32级共济会员。我充满信心、信任与责任。当初你连走进这个神圣大厅的信心都没有。那时候你还小。现在你的行为还幼稚如初。那你也只能受到孩子般的对待。欧内斯特被黑尔用桨拍责打。只第一下就把他打得身体前倾,撞到椅子上。拜伦把他拉起来,狠狠补了四拳。黑尔则揪住欧内斯特的头发。黑尔:你怎么这么蠢?学学你弟弟,学着点。起来,坐在那儿。他们都起身坐定。黑尔:你要掌控自己的家庭,明白我的意思吗?欧内斯特:是的,我明白,“王”。黑尔:你能在家挑起大梁吗?欧内斯特:……黑尔:她雇了一个私家侦探。那人四处打探,引来了不少不必要的麻烦。她还让部落委员会支付巴尼·麦克布莱德去华盛顿的费用。她是个非常强硬的女人。这让事情变得麻烦。欧内斯特:对不起,你知道,她只是固执。黑尔:欧内斯特,漂亮的孩子,天选之人。我们什么都不是,我们只是宇宙中的一粒尘埃——甚至连尘埃都不算。这些人,我爱他们。但他们会离开,他们的时代结束了,这是命中注定的。没人比我更有权利。我很久以前就来这里了,早在挖到石油之前。突然间,这些人就这样了?轮到这帮骗子、这帮游手好闲的人?石油全归他们?财富都给他们?都归欧塞奇人,而不是我们?他们在占我们的便宜。欧塞奇人拥有石油开采权,我们也有我们的权利。我拥有这片土地。它属于我们,欧内斯特。没什么能阻止注定要发生的事。财产最终会落到莫莉头上,不是她妈妈、不是蕾塔、不是比尔·史密斯。现在回家去,好好把持家里的大权。新闻片:塔尔萨大屠杀片头:塔尔萨陷入火海!我们看到黑尔、默特尔和威利在看新闻。镜头对准黑尔。内景,肖恩兄弟办公室,白天亨利·罗恩正在接受两位肖恩医生的检查。詹姆斯·肖恩:感觉怎么样,亨利?亨利·罗恩:很好,但有时我会感到悲伤。詹姆斯·肖恩:这不属于身体健康范畴。黑尔:他很健康。大卫·肖恩:没错,比尔。你还想干嘛,难道想杀了这个印第安人不成?黑尔:是的。不、不,当然不是。他需要上保险,现在就是走个形式。亨利·罗恩:我的忧郁症该怎么办?詹姆斯·肖恩:喝一点威士忌会有帮助。亨利·罗恩穿衣服时,肖恩兄弟与黑尔交谈。詹姆斯·肖恩:我不知道,比尔。这样做不太好。这样不合适,比尔。黑尔:他欠我很多钱。内景,肖恩兄弟办公室外的走廊楼梯下有一名年轻女人,名叫珀尔。她是亨利的朋友,在等他。亨利·罗恩:比尔,我的财务监护人不批我的费用。黑尔:你需要什么?亨利·罗恩:我想买点烈性私酒。珀尔:好了,亨利,我们走吧。众人都没搭理她。黑尔:不,亨利,你不需要。酒会害了你。亨利·罗恩:连医生都说我该来点。黑尔:别理他。他不知道自己在说什么。亨利·罗恩:叔叔,我妻子跟罗伊·邦奇搞上了。黑尔:你身边女人多得是,亨利。要安于现状,别做傻事。亨利·罗恩:我想自残。黑尔:不,不要再伤害自己了。这不是男人该走的路。亨利·罗恩:男人该得到属于他的东西,他们却不批准。妻子也该给予她男人尊重。我不想再在这里待下去。我觉得羞愧……作为印第安人,我要酒,再给我一把枪。黑尔:亨利,赶紧走吧。跟珀尔好好享受生活,别做傻事。亨利离开了。黑尔:(在身后呼唤罗恩)我需要你,我的朋友。内景,灰马镇,莉齐/莫莉家莫莉的卧室,白天特写拍摄,莫莉在听着什么。她独自一人,在里屋等待接受治疗。我们听到房间外有动静,脚步声和洗牌声。门开了,欧内斯特把肖恩兄弟带进来。我们通过莫莉的视线看到了这一切。她坚定、多疑地注视着房间里每个人的一举一动。无声的场景。他们准备好胰岛素针。莫莉用英语/欧塞奇语混杂着对欧内斯特说——莫莉:今天不行,让他们走。欧内斯特:怎么了?莫莉:我今天不想打针。欧内斯特:他们是医生。莫莉:今天不行。欧内斯特:是肖恩兄弟,他们是医生。莫莉:把他们赶走。特写:欧内斯特犹豫着、思考着,然后——欧内斯特:伙计们,帮个忙,能出去一下吗?我跟我妻子说句话。他们离开了。莫莉对欧内斯特说——莫莉:我不喜欢他们。我不相信他们。欧内斯特:你不是医生。我们需要注射器和胰岛素。不然怎么办,莫莉?莫莉:你给我打。我不要他们,把他们赶走。欧内斯特想了想,走出去。门廊上,孩子们也都站在这里。欧内斯特:伙计们,给我吧。我来打。詹姆斯·肖恩:你来打针?欧内斯特:是的。大卫·肖恩:哦,欧内斯特,比尔·黑尔委托我们照顾她——欧内斯特:(打断)我知道,我知道。把那个给我,然后走吧。大卫·肖恩:我们还是得收取你这次的费用。詹姆斯·肖恩:我们大老远跑来,汽油钱、时间。欧内斯特:你们要抢劫吗?胰岛素是格罗弗·克里普斯给我的。他抓起胰岛素盒子,回到屋里。孩子们跟在他后面。屋内:欧内斯特对莫莉说——欧内斯特:是你让我把医生赶走的。他们才是医生。你是医生吗?我是医生吗?愚蠢顽固的婊子,该让他们做自己的工作。莫莉:(欧塞奇语)打吧。欧内斯特情绪平静一点,坐下,把胰岛素计管准备好。她掀起上衣,欧内斯特帮她注射胰岛素。莫莉:(欧塞奇语)我们不需要他们。欧内斯特:所以我成了你的医生、护士。天知道还是什么。莫莉:这样不好,这样没任何帮助。欧内斯特:(拿着药瓶)这是新药。“王”黑尔送来的。全世界只有五个人有机会用。试一下,也许能好。用你那全知全能的印第安思维想想,难道有人要害你吗?莫莉:……欧内斯特:你不说点什么吗?(爱抚她)我会照顾你,只要我在,没人能伤害你。内景,罗伊·邦奇肉店,白天罗恩用一根棍子敲在罗伊·邦奇(白人,正在灌香肠)的后脑勺上。亨利·罗恩:别缠着我妻子!亨利的妻子玛丽·罗恩冲进来,把他们分开。罗伊·邦奇:我没做对不起你的事。内景,费尔法克斯,银行,白天银行大门打开。银行经理让比尔和欧内斯特进来。珀尔就在银行经理身边。银行经理:他在那边。珀尔跟着黑尔和欧内斯特。亨利·罗恩(画外音):我已经厌倦了向朋友借钱。我自己有钱。亨利站在那里对银行职员大喊大叫。亨利·罗恩:谁需要别人来决定如何花自己的钱?我已经厌倦了来这里乞讨!(不停用欧塞奇语咒骂。)黑尔抓住他。黑尔:亨利,亨利。我告诉过你别做傻事。你打了罗伊·邦奇。亨利·罗恩:我打倒他了,黑尔。我打倒他了。黑尔:冷静点,来吧,让我们离开。黑尔和欧内斯特扶着几乎要倒下的罗恩。黑尔把罗恩交给欧内斯特和珀尔。他们把他带到门口。黑尔转身告诫银行里的每个人。黑尔:他需要帮助。这时候,你们却让他倒在这里?你们就这样对待一个处于绝境中的人。你们该感到羞愧。内景,黑尔的牧场,客厅,片刻后黑尔和欧内斯特扶着罗恩,让他躺在地板上。欧内斯特:你为什么要照顾他?黑尔:他有忧郁症。你知道他去年的事吧?他们把他放在地板上,喘着粗气。欧内斯特点头,表示知道。黑尔:我照顾他,是因为他是我最好的朋友,也是我的邻居。他欠我钱。按照保单规定,我可以从他的保险金里拿到5万美元抵他的欠款。如果他在年底前自杀,我就拿不到钱了。所以他至少需要再活一年……我甚至还有机会继承一部分他的人头分配权。(切至)欧内斯特和黑尔坐在隔壁房间,喝着酒。黑尔:你应该知道,莫莉的第一任丈夫就是那个男人,躺在地板上的那个。她没告诉过你?欧内斯特:没有。黑尔:欧塞奇人不离婚。欧内斯特:那她跟他还是在婚姻里?黑尔:不,不,那是以前的风俗。那时候他们只有十五岁。现在都过去了。欧内斯特:她骗我?黑尔:她对你怎么样?欧内斯特:她是个好人。黑尔:所以,之前发生的事都无所谓了。欧内斯特:她不可能骗我。黑尔:让她保留自己的秘密。这样你也可以有你的秘密。内景,灰马镇,莉齐/莫莉家,夏屋,白天莫莉和母亲莉齐坐在一起。莉齐在夏屋的地板上铺了一张床。莫莉帮她梳理头发。她离死亡越来越近。蕾塔走进来。伊丽莎白和“牛仔”詹姆斯也在。远处,肖恩兄弟一边收起他们的医疗用具,一边四处窥探着转身离去。莉齐死了,眼睛睁得大大的,一动不动。莫莉/蕾塔在身旁守着她。(切至)内景,夏屋,祖先在场这里没有别人,除了莉齐的先人,他们是一名战士、莉齐的母亲,莉齐的父亲。他们来带她上天堂。莉齐起身,和他们一起离开。她回头看了一眼。回到现在的夏屋。黑尔和欧内斯特安慰着莫莉和孩子们。外景,灰马镇,莉齐/莫莉家,清晨莫莉、蕾塔和众亲戚站在门廊上,为莉齐恸哭。外景,灰马镇,墓地,白天莉齐的葬礼。一大群人聚集在墓地。祭司站在一旁,传统的祭祀领袖正在为她祈福。传统祭祀领袖:(欧塞奇语)现在是正午时分。太阳即我们的袓父,悬在天空最高处。天堂之门己为灵魂打开,通向下一个世界。太阳西行,为旅程扫清障碍。准备的食物是一种祝福。现在,让我们一同为莉齐祈祷,愿她进入下一个世界,加入那些等待着她的人们。传统祭祀领袖结束祝福,走向家人。他扶着伊丽莎白从莉齐的灵柩上走过。哀悼者中有欧内斯特、黑尔和拜伦。一盒食物被放在棺椁的顶部,棺椁缓缓放下。内景,共济会大厅,夜晚黑尔和他的六位共济会兄弟正在举行仪式。七人站在高高的烛台后。烛台上的蜡烛火焰与他们胸口齐高。房间里没有其他灯光。蜡烛摆放呈V字形,指向房间的东侧。两根蜡烛己经熄灭。司库皮茨·比蒂:他纯洁而崇高的教诲是为了确保人类的幸福。众人却不认识他,还将他处死。司库用手指熄灭了第三根蜡烛。外景,灰马镇,莉齐/莫莉家,黄昏莫莉和女儿伊丽莎白在为逝去的亲人祈祷。莫莉把莉齐的梳子放进闪闪发光的溪水中。回到共济会大厅。六根蜡烛己熄灭,只剩下一根。工师(黑尔):前一天还是客人,第二天就无家可归。来日无栖身之所!你的朋友己死,你的恩人己逝!哀悼、悲叹,高呼“我们悲呼”!因为邪恶胜利了,真理消失了。无知熄灭了哲性之光!他用手指熄灭了最后一点光亮。外景,灰马镇,莉齐/莫莉家莫莉和伊丽莎白走回了家。格拉默纪念墙,白天特写拍摄蓝丝带、奖杯、照片和纪念品,全是一位著名牛仔在套索、公牛骑术等职业生涯中的收获。他就是亨利·格拉默——一位电影明星,同时还经营着一家酒厂他也是欧塞奇地区最大的私酒供应商。黑尔(画外音):看看这蓝色,就像大海一般!那个是纯金的吗?亨利·格拉默(画外音):这可比黄金更好——外景,格拉默酒厂生产中的酒厂。黑尔和欧内斯特来拜访格拉默。欧内斯特看到,黑尔待格拉默如儿子和摇滚巨星一般。亨利·格拉默:——这都是对我的认可。黑尔:(对欧内斯特)这个人知道作为人上人的感觉。时间切换:他们都在桌旁喝酒。黑尔:亨利,我想要的是能做事的人,要能同时解决一个老人和他的印第安妻子的人。我不想随便找一个人,因为这件事一定得做好。我需要两个人一起被干掉,所以不能用下毒的威士忌,要用其他万无一失的方法。格拉默叫来约翰·拉姆齐(50多岁,牧场工人,白人,身材瘦小)。格拉默递给他一瓶酒。亨利·格拉默:约翰,把这个帮我藏好,别让玛姬看见。拉姆齐接过瓶子。拉姆齐:现在她可是到处留意,亨利。上次她就抓到我了。亨利·格拉默:把它给我!拉姆齐回到酒厂亨利·格拉默(继续):要个不听我话的男人有什么用呢?(停顿)他转向黑尔。亨利·格拉默(继续):你为什么不跟布莱基·汤普森说?欧内斯特:他进监狱了——黑尔(打断):——因为一个愚蠢的举动,偷车诈骗保险金。亨利·格拉默:真倒霉。凯尔西·莫里森呢?黑尔:现在对我来说,凯尔西不能用……欧内斯特:上次听到消息,说他去墨西哥了。那就找迪克·格雷格。亨利·格拉默:不行,他在阿肯色州被通缉,在堪萨斯州也被通缉。他现在只能躲着不露面。你需要的是真正的抢劫犯,如果想要保证同时把两个人都炸死。我想那就只有阿萨·科比。嘿,约翰,阿萨·科比最近在哪儿?拉姆齐:我不知道,他大概躲在自己的老窝里吧。闪回:内景,俄克拉荷马州某地银行,白天阿萨·科比放好炸药,从银行金库里跑出来,跳过柜台做掩体,躲好。保险库爆炸。钞票如雨点般落下,其中一些落在燃烧着的火焰里……亨利·格拉默(画外音):这才是你要找的人。牧场,餐桌,夜晚黑尔、默特尔、威利、欧内斯特和莫莉坐在餐桌旁。莫莉:皮茨·比蒂正在请三K党帮助寻找杀害安娜的凶手。他说,他们要把那些没有作为的人赶走。黑尔:嗯,皮茨和他的三K党试图掌控这里。但他们没能力。这是警察的工作,该让警察去干。我非常不赞成三K党的所作所为。莫莉,他们太渴望权力。莫莉:难道还有别人吗?我们试过请巴尼·麦克布莱德。内景,糜鹿俱乐部,晚上巴尼·麦克布莱德收到一封电报并阅读着。电报:“要特别小心,完”。麦克布莱德偷偷环顾四周,戴上帽子,走出俱乐部。插入镜头:外景,华盛顿特区麋鹿俱乐部,晚上巴尼·麦克布莱德刚走出倶乐部。有人突然抓住他,用麻袋套住他的头……内景,黑尔的牧场,餐桌,接前景特与拍摄莫莉。莫莉:我雇了一名私家侦探。插入镜头:内景,费尔法克斯,寄宿公寓,夜晚私家侦探威廉·伯恩斯走向二楼的房间。拜伦·伯克哈特和另一个家伙在走廊里等着。当伯恩斯打开房门时,他们把他推了进去。此时,里面等着的第三个人将他打得不省人事。欧内斯特从暗处走出。他翻开伯恩斯的口袋,从钱包里掏出钱。特写:他钱包里的名片随之纷飞而散,“开罗”“洛杉矶”“纽约”“柏林”……内景,黑尔的牧场,餐桌,接前景黑尔:你给他钱了?莫莉:给了。黑尔:他跑了,是吗?欧内斯特,他跑了?欧内斯特:好像是的,“王”。黑尔:对于如何花莫莉的钱,你应该更小心,欧内斯特。你刚买了一个农场。以后再买农场之前,先跟我商量一下。欧内斯特:我会的,“王”。黑尔:(对莫莉)你今晚有点不一样,莫莉。怎么了?欧内斯特:莫莉坏孕了。停顿,然后——欧内斯特(继续):我们有个好消息,莫莉要有孩子了,“王”。莫莉怀孕了。黑尔:真的吗?莫莉:是的。特写拍摄黑尔,他看向欧内斯特,再看回莫莉。黑尔:祝福你们,祝福你们的家。默特尔和威利高兴得跳起来,过来拥抱着、亲吻着。欧内斯特看向黑尔。插入镜头:外景,华盛顿特区麋鹿俱乐部外的小巷,早晨巴尼·麦克布莱德被人用袋子套住头部,身中二十多刀。他的头骨被打碎。(切至)内景,黑尔的牧场,夜晚,接前景在他们身后,亨利·罗恩走进来。默特尔:亨利,哦,快进来。我们刚知道一个好消息,莫莉又怀孕了!亨利·罗恩看起来有些不安。他走近莫莉,向她表示祝贺。黑尔来到亨利·罗恩身边。黑尔:怎么了,亨利?亨利·罗恩:抱歉打扰,叔叔。我想和你说几句话,求你了。黑尔:当然,你等我一下。坐到那边去,等我一会儿。特写:欧内斯特看着莫莉和亨利……内景,黑尔的牧场,图书馆,稍后黑尔和欧内斯特在火炉旁。黑尔:她病成这样,你还跟她……?是你有什么变态需求吗?简直感情用事。欧内斯特:我的确感情用事了。黑尔:上帝保佑你和孩子。她会得到所需的照顾。特写拍摄欧内斯特看着亨利·罗恩。欧内斯特:第一任丈夫?你觉得他想从这个家分一杯羹吗?分莫莉的人头分配权?黑尔:只有当法律认定他们的婚姻有效……我不会冒险的,我盯着这事呢。我一定会盯着。欧内斯特感到了威胁。外景,格拉默酒厂,冬日清晨欧内斯特和拉姆齐在一起。欧内斯特:拉姆齐,我知道你的生活很糟糕。你有很多孩子,听说有七八个?约翰·拉姆齐:是的,我有一大堆孩子。欧内斯特:我有个工作能帮你摆脱困境。比尔·黑尔,也就是“王”,想知道你是否想找份工作,把某人干掉?约翰·拉姆齐:我可不干这种事,我做不来。欧内斯特:是个印第安人。约翰·拉姆齐:那就另当别论了。欧内斯特:你认识亨利·罗恩吗?约翰·拉姆齐:我不认识。欧内斯特:你觉得怎么样?长时间停顿。欧内斯特:我现在就带你去买一辆跑车,这样你就可以开车去为他做这些事,不会招眼。那个印第安人本来就有忧郁症。黑尔说他已经自杀过两次了,只需要弄得像他自己干的就行,给他头上来一下,明白吗?外景,费尔法克斯,老夫人咖啡馆,白天游行。灰马镇参战士兵母亲队伍、球队,以及大群的孩子们都在大街上。欧内斯特和约翰·拉姆齐横穿过街道。正在街上游行的是当地三K党的队伍。皮茨·比蒂领队。他身着黑袍,头戴兜帽,趾高气扬地走在前面。欧内斯特:嘿,皮茨,气色不错!皮茨·比蒂:嘿,欧内斯特!我们看到欧内斯特和拉姆齐走进咖啡馆。拉姆齐(画外音):欧内斯特让我去费尔法克斯的一家餐馆,到那里见见所说的印第安人。他坐在我旁边。我闻到他嘴里浓重的威士忌酒味。透过前窗,我们看到拉姆齐被介绍给亨利·罗恩。他正坐在吧台前用餐。三人都在吧台前坐下。(切至)外景,油井空旷的天空。一个浑身油污的石油工人轮廓。然后是另一个同样满身油污的石油工人望向远方。(切至)外景,牧场拉姆齐的车停在远处。拉姆齐和罗恩在废弃的油井处找到一个酒壶。拉姆齐(画外音):我告诉他,我可以卖给他一些。我让他在索尔·史密斯牧场外的路边等我。大约十点钟,我会去见他,把威士忌给他。接前景:一群石油工人眺望着远处的拉姆齐和罗恩。两人坐在汽车脚踏板上喝酒。不祥感油然而生,工人们别过身去。(切至)内景,麦基太太的地下酒吧罗恩、拉姆齐、麦基太太和一名妓女在一起喝酒。罗恩搂着妓女。她正从一块巨大的可卡因上切割着(没有吸食)。拉姆齐(画外音):后来,我碰见那个印第安人好几次。我们挺合得来。他的经历其实还挺值得尊敬。有时我们会一起去麦基太太店里。麦基太太:所以是从他那里买来的。想象一下,什么样的警长会到处贩卖可卡因?拉姆齐(画外音):像这样有一段时间了。一天,我终于鼓起勇气,想一次性了结这事。一切顺利。我告诉印第安人,我弄了一壶酒和几个姑娘,让他跟我在史密斯牧场边上见面。他们开始喝酒。外景,田野,白天罗恩和拉姆齐在索尔·史密斯牧场的秘密藏匿点。罗恩坐在一辆车里的驾驶座上。拉姆齐拿着酒壶,走过来递给罗恩。拉姆齐鼓起勇气,绕过车头。然后从车后兜回来,站在脚踏板上,朝正在喝酒的亨利·罗恩后脑勺开了一枪。约翰·拉姆齐向自己的车走去。内景,费尔法克斯,台球厅,白天约翰·拉姆齐摇摇晃晃地走进台球厅,目光呆滞。他看到欧内斯特跟儿子“牛仔”詹姆斯在一起。欧内斯特在公用电话亭处追上拉姆齐。内景,台球厅,电话亭,此刻约翰·拉姆齐:黑尔在哪里?欧内斯特:我不知道,波哈斯卡(Pawhuska)。约翰·拉姆齐:告诉他完事了。欧内斯特:你在哪里下的手?约翰·拉姆齐:就在索尔·史密斯牧场外面的小路上,就这样。我把枪给你。约翰·拉姆齐把枪递给欧内斯特。然后走了。插入照片的镜头:画面上是亨利·罗恩和莫莉的欧塞奇传统婚礼,大概在1902年。他们还都是青少年。我们听到欧内斯特的声音。欧内斯特:亨利·罗恩死了。内景,灰马镇,莉齐/莫莉家,白天莫莉明显怀有身孕,走进屋子。特写:莫莉的反应。欧内斯特仔细观察她的反应,审视着。莫莉:他自杀了?欧内斯特:不知道。莫莉:他总是很悲伤,总是这样。欧内斯特:你了解他?莫莉:从小就认识。我觉得他妻子对他不忠。你叔叔知道吗?他们是朋友。欧内斯特:知道。莫莉:他不会是被谋杀的吧?欧内斯特:不是。莫莉:他去年自杀过,你知道吗?欧内斯特点头。莫莉:他是被谋杀的,还是自杀,你知道吗?欧内斯特:罗伊·邦奇曾经到处说想杀了他。不过他有他妻子管着呢。你也别多想,也许他是自杀的,就像你说的那样。我不知道。莫莉看了看,然后走进自己的房间,关上门。外景,黑尔的牧场,黄昏欧内斯特在黑尔牧场外的车里等着。黑尔愤怒地冲出家门,向汽车走去。黑尔:我告诉过你,要在前额动手。欧内斯特:我不知道他为什么不按要求动手。黑尔:他为什么要那么做?欧内斯特:我不知道,反正我都告诉过他的。外景,费尔法克斯,欧内斯特的车驾驶中,夜晚欧内斯特和黑尔一边行车一边争吵。黑尔:你跟他说明白了吗?我怎么知道你跟他说的对不对?欧内斯特:我现在就把他叫来,让他当面告诉你,我没有错。是他的错。他是个懦夫,不敢按你说的那样做。我向你保证,我以我孩子的名义。黑尔:别这样,冷静,没有解决不了的问题。现在谋杀太多了。别用自己孩子的名义发誓,那让你看起来很愚蠢。欧内斯特:我不愚蠢,因为我没错。约翰·拉姆齐是你的人。他是个笨蛋,而且他没胆量当面开枪。我会找到他,让他亲自告诉你。黑尔:冷静,冷静下来,孩子……黄昏时分,当他们接近费尔法克斯中心时,他们看到了——欧内斯特:是什么……费尔法克斯住宅区被一串串白色灯光点亮。到处都亮着。这就是所谓的“恐怖之灯”。欧内斯特:这是什么?黑尔:(也看到了)他们在点灯,想驱赶谋杀。我们看到一个欧塞奇家庭在收拾行李,准备离开。当他们看到汽车经过时,都下意识地出于恐惧而紧张。黑尔和欧内斯特继续开车四处寻找着什么,寻找,寻找……黑尔:他在那里。开慢点,就这儿。镜头俯摄主街:欧内斯特把车停在路边。罗伊·邦奇和朋友们坐在长椅上。黑尔:罗伊。罗伊·邦奇:比尔。黑尔:这不是你该来的地方。我之前就告诉过你,你应该离开这里。警方会起诉你,你是嫌疑人。罗伊·邦奇:如果我跑了,就是承认自己有罪。但我没有什么好怕的。黑尔:如果你不跑,你就要为此坐牢,无论是不是你干的。作为朋友,我可是好心提醒你。罗伊·邦奇:谢谢你,比尔。黑尔:你应该跑。罗伊·邦奇:谢谢你,比尔。但我想我不会,而且你也不是我的朋友。我会待在费尔法克斯。欧内斯特开车走了。外景,费尔法克斯,比尔和蕾塔·史密斯家,夜晚比尔·史密斯的枪。史密斯从前门进来。天色漆黑。他慢慢向前走,环顾四周,然后向下看,看到一只死狗。插入镜头:全家福之二莫莉、欧内斯特、伊丽莎白、“牛仔”詹姆斯和小安娜在一起的全家福。外景,灰马镇,印第安村落,茅草亭,日出几个月后。莫莉和欧内斯特带着他们刚出生的孩子小安娜。与之前的婴儿命名仪式相比,这一次的欧塞奇族人明显少了很多。伊丽莎白、“牛仔”詹姆斯、黑尔、比尔·史密斯、蕾塔、伯克哈特兄弟和比格哈特家族的亲戚们都在。赐名者将为小安娜赐欧塞奇名字,并将她展示给聚会者。时间切换:贝尔萨·比格哈特向婴儿赐名者奉上一条印第安毛毯,并披在他身上。莫莉在一旁看着。围绕在她周围的所有面孔不是白人就是欧塞奇人。在莫莉的耳边,我们听到——蕾塔(画外音):这是什么消耗性疾病,莫莉?米妮死于这种病,妈妈也死在这上面,安娜中了枪,欧塞奇身份简直让我们成了活靶子。内景,费尔法克斯,比尔和蕾塔·史密斯家,夜晚年轻的白人仆人,内蒂·伯克希尔(20多岁)为他们服务,正在收拾饭后的餐桌。蕾塔:(秘密地)我会保护你。我改了遗嘱。莫莉:你逃不开即将发生的事,蕾塔。如果他们想算计我们……蕾塔:是的,我知道,但你为什么要帮他们?莫莉:帮谁?蕾塔:做这些事的人,杀了人的人。有时我觉得有人在你身上下了药。你被照顾得怎么样,莫莉?莫莉:我有欧内斯特和孩子们。欧内斯特把我照顾得很好。蕾塔:我不想再这么害怕下去。为什么不离开呢?去科罗拉多的斯普林斯。我们为什么非要留在这里?莫莉:这里是我们的家。蕾塔看向另一个房间,欧内斯特和比尔都在那边,然后她又回头看了看莫莉。欧内斯特转过头,一瞬间遇到了蕾塔的视线。比尔·史密斯:你和莫莉现在也住在城里?欧内斯特:是的,大多数时间都是。我们现在住这。(停顿)你的家真不错。比尔·史密斯:是的,肖恩兄弟打折卖给我们一些不错的东西。(停顿)虽然没你们买的那么好,但也够我们用。欧内斯特:莫莉喜欢美好的事物。比尔·史密斯:不如你那么喜欢……欧内斯特瞪着他。比尔·史密斯:要喝点什么吗?欧内斯特:你有什么?比尔·史密斯:什么也没有。欧内斯特:那你干嘛问我?比尔·史密斯:你看起来很紧张。欧内斯特:我没紧张。我不太喜欢和你说话,比尔,就是这样。比尔·史密斯:我做了什么让你不高兴,欧内斯特?欧内斯特:你这个人就让我心烦。比尔·史密斯:那我就无能为力了。欧内斯特:你是没办法。比尔·史密斯:你想杀了我。也许是你兄弟动手。欧内斯特:你活久一点,我总有机会对付你,比尔……比尔·史密斯:你要自己动手?外景/内景,黑尔的牧场,黄昏我们透过窗户看到屋内有人。内景,肖恩兄弟办公室,同一时刻默特尔·黑尔正在办公桌前和詹姆斯·肖恩通话。詹姆斯·肖恩:默特尔?默特尔:把你值钱的家具从这搬走。詹姆斯·肖恩:好的。外景,费尔法克斯,莫莉家,白天欧内斯特和“牛仔”詹姆斯在前院玩耍。其他邻居家的孩子也都在自家院子/街上玩耍。欧内斯特听到喇叭声,一遍又一遍。他转过身,看到比尔·黑尔和亨利·格拉默在车里。欧内斯特:没事吧?比尔·黑尔:我要去沃斯堡参加家畜展览会,所以我要你去找阿萨·科比,告诉他办史密斯那事的时间到了。欧内斯特:……比尔·黑尔:你听见我的话了吗?欧内斯特:我不认识他。我不知道在哪里能找到阿萨·科比。他住在哪里?比尔·黑尔:(对格拉默)他在哪里可以找到阿萨?亨利·格拉默:去找约翰·拉姆齐,他会知道。比尔·黑尔:明白吗?找到约翰·拉姆齐。让拉姆齐告诉阿萨是时候了。我要去沃斯堡。欧内斯特眼神发直……比尔·黑尔(继续):给我一个你明白了的眼神。欧内斯特:是的,我明白。我会找到拉姆齐,告诉他。黑尔开车离开。特写拍摄欧内斯特。外景,费尔法克斯,大街欧内斯特找到约翰·拉姆齐。欧内斯特:黑尔要你去找阿萨·科比。让他搞定比尔和蕾塔。约翰·拉姆齐:我现在不能去,我妻子病了。欧内斯特:我妻子也病了。告诉她,你得去格拉默家喝点威士忌,然后去找阿萨,告诉他处理比尔和蕾塔。约翰·拉姆齐:你为什么不去?为什么总是让别人做你的工作?欧内斯特:我不认识阿萨·科比。我没法做,我甚至都不知道他长什么样。对不起。约翰·拉姆齐:好吧,我稍后再去。欧内斯特:你知道,有些事情应该马上去做。你明白吗?必须马上做。约翰·拉姆齐:你太咄咄逼人了,欧内斯特。稍后我会去,现在我得去工作。他们分道扬镳。内景,寄宿公寓约翰·拉姆齐从公寓员工身边走过,找到一扇门。他敲了敲门。约翰·拉姆齐:阿萨?阿萨?阿萨·科比:谁?约翰·拉姆齐:我是约翰,别开枪。阿萨·科比:进来吧。约翰·拉姆齐走进屋。阿萨·科比:你好,约翰。约翰·拉姆齐:你准备好炸药了吗?是时候干活了。内景,费尔法克斯,莫莉家,傍晚/夜晚欧内斯特从楼梯往下看,看到刚从外面走进来的莫莉。二人用欧塞奇语/英语混杂交谈。欧内斯特:你去哪儿了(充满爱意)?你该在家待着。莫莉:我去蕾塔家了。“牛仔”詹姆斯的耳朵痛。欧内斯特:又疼了?莫莉:我不在的时候,比尔对她不好。欧内斯特:那是她的问题,不是你的。莫莉:你说话简直跟你叔叔一样。欧内斯特:听着,莫莉,我不希望你出去,外面太乱了。莫莉:我知道,我只是去妹妹家。欧内斯特:你和孩子都该留在家里。莫莉:伊丽莎白还要上学。我也要见家人。欧内斯特:除非万不得己,我不想让你出去。时间切换:莫莉在床上熟睡。欧内斯特在她旁边,半睡半醒。爆炸发生。一颗炸弹爆炸把整个小镇的居民都震醒。冲击波摇晃着房屋……莫莉走向窗户。欧内斯特跟在后面。莫莉:我觉得是佩里·金的房子。欧内斯特穿上裤子下楼。莫莉在后面慢慢向孩子们的位置移动。大女儿伊丽莎白看到母亲踉跄着走下楼。薇拉惊慌失措地去扶莫莉。莫莉:(欧塞奇语)去看看小安娜。薇拉把小安娜、伊丽莎白和“牛仔”詹姆斯一个个叫起来。莫莉来到楼下,把所有孩子都聚集在一起。外景,街道,夜晚欧内斯特走向爆炸现场。人们都醒了,尖叫着冲向爆炸点。人们:那是比尔·史密斯的房子。那是比尔和蕾塔的房子!特写:欧内斯特到达爆炸现场。比尔和蕾塔的房子被炸成一个巨大的深洞。人们试图抢救,在一片狼藉的地面挖掘着。欧内斯特在一片废墟中徘徊、震惊。欧内斯特:着火了。他们发现比尔·史密斯还活着。他尖叫、呻吟。比尔·史密斯:给我一枪。他们发现蕾塔的尸体。当他们抬起她时,她的一块头皮耷拉下来。人们:内蒂还在里面。内蒂·伯克希尔在屋里。他们四处寻找内蒂。一辆救护车驶来,入殓师特顿冲上来,把他们推到救护车上。特顿:大山公司在这里。退后,把他们推到车上去。比尔·史密斯被抬上担架,陪同他的是肖恩兄弟。他们经过欧内斯特时,欧内斯特呆若木鸡。比尔·史密斯:我知道是谁干的,我知道是谁干的。欧内斯特和肖恩兄弟交换了一下眼神。欧内斯特:(震惊)着火了、着火了。特写:欧内斯特转身走开。他回到房子里。有声音传来,我们看到莫莉和孩子们在等待欧内斯特。她的一段内心独白再次响起。莫莉(画外音):我封闭自己的心,把善留下。但仇恨涌上心头。我的心很冷,我发誓我要杀了那些谋杀我亲人的白人。特写:欧内斯特回来告诉她,那是蕾塔的房子。(切至)外景,牲畜展,沃斯堡,此刻此时此刻,在沃斯堡的一场牲畜展上,马匹、公牛、骑术、竞技。黑尔和亨利·格拉默在这里。他们有不在场证明。我们看到亨利·格拉默在签名并与狂热的粉丝合影。比尔·黑尔挤到旁边一同拍照。(切至)外景,费尔法克斯,白天无人机镜头拍摄:地面上的巨坑就是比尔和蕾塔的家。到处都是残垣断壁。众人忙于清理。孩子们在玩耍。邻人们都怒火中烧。比尔·黑尔和亨利·格拉默开车回来。亨利·格拉默:炸药放得太多了。黑尔下车看了看受损情况。皮茨·比蒂在那里。皮茨·比蒂:知道吗,你太自以为是了,比尔。黑尔向前走,不小心踢到了一只残肢。皮茨·比蒂:是内蒂。他们正在找她尸体的碎片。黑尔看着他。内景,皮茨·比蒂办公室,白天皮茨·比蒂和莫莉在办公室里。莫莉:莫莉·伯克哈特,非独立行为人,分配号285。皮茨·比蒂:你想要300美元去华盛顿特区?莫莉:是的。皮茨·比蒂:对生病的女人来说,长程旅行是很难的。莫莉,之前欧内斯特给你做监护人时,干得并不好吧?现在我重新行使你监护人的职责,我不能批准你花钱去做这样的旅行。莫莉,这对你和你的孩子们都不好,是一种巨大的伤害。莫莉:(欧塞奇语)我想现在就走,我活不了多久了。外景,费尔法克斯,火车站台,早晨欧塞奇代表团正启程前往华盛顿特区。欧内斯特扶着莫莉走向火车的台阶。代表团另一名成员把她扶上火车。她向欧内斯特和孩子们挥手告别。莫莉(画外音):邪恶包围着我的心……外景,华盛顿特区,政府大楼,白天柯立芝总统和欧塞奇部落代表的合影。莫莉站在总统旁边。拍照完毕,柯立芝总统意欲离开。莫莉和部落翻译赶紧叫住他。莫莉:总统先生,请派人帮助我们。欧塞奇发生了多起谋杀案。警方却无动于衷。我失去了我的姐妹和母亲。凶手为的是我们石油的钱。他点点头,又点点头,然后在护送下离开。内景,肖恩兄弟办公室,白天欧内斯特、黑尔、拜伦与肖恩兄弟在一起。肖恩兄弟正在为莫莉准备胰岛素。大卫·肖恩:给她一些这个(指着小瓶),加上一些这个(指另一小瓶)。这是一套组合,比例很重要。詹姆斯·肖恩:要保持规律的注射。欧内斯特表示明白。医生们忙活着整理小瓶让欧内斯特带回家。黑尔与欧内斯特私下交谈。黑尔:这只是让她病情发展减缓。药没有副作用。欧内斯特看着。黑尔:她去了华盛顿,你知道这对我们意味着什么?对你意味着什么?我们别无选择,孩子。欧内斯特还有些抵触。黑尔:你相信圣经吗?那些古老传说中的奇迹?欧内斯特:是的。黑尔:你指望奇迹能让这一切消失?已经没有奇迹了。我们将创造奇迹。你哪儿也去不了,欧内斯特。(切至)特写:欧内斯特,客厅他正在往针管里注入胰岛素混合物。他装上针头。他手拿针管,沿着走廊走向莫莉的房间。内景,费尔法克斯,天主教堂,白天我们看到莫莉坐在那里。她的健康状况发生了重大变化。她在和牧师说话。薇拉和小安娜在后面。莫莉:我很害怕。牧师:怕什么?莫莉:害怕在家里吃饭。牧师:为什么?莫莉:……牧师:你喝威士忌吗?莫莉:有时喝。牧师:别再喝威士忌了。很多人因为喝了劣质威士忌中毒。死了很多人。莫莉:我不会再喝威士忌了,牧师。牧师:你有没有想过,谁想伤害你?莫莉:……牧师:你看起来很糟糕,莫莉,非常糟糕。你得到妥善的照顾了吗?(切至)内景,费尔法克斯,莫莉家,白天家庭会议。莫莉坐在客厅的椅子上。欧内斯特、伊丽莎白、“牛仔”詹姆斯和小安娜都来了。女管家薇拉是英国和欧塞奇混血。莫莉:(欧塞奇/英语混杂)我病了。我们不再让人来家里。我们只能吃薇拉准备的食物。家里不会有其他人来工作。告诉布拉辛格先生,不要他继续工作了,请他马上离开。我会把床从楼上搬下来,放到里屋去。“牛仔”詹姆斯,你不能在屋里玩,要玩必须到外面。屋里要安静。伊丽莎白,你只有在爸爸的陪伴下才能去学校,其他人陪伴都不行,只有你爸爸。欧内斯特,你去火车站取我的胰岛素。你自己去,不要从肖恩兄弟那里拿药。欧内斯特点点头。莫莉:(欧塞奇/英语混杂)小安娜得了百日咳,需要照顾。我有病,不能照顾她。如果她留在这里会传染你们。我想让她去比格哈特家。这会让她快点好起来。欧内斯特,你能帮我安排这些吗?欧内斯特:好的,莫莉。(切至)内景,费尔法克斯,莫莉家,稍后比格哈特夫妇来接孩子。莫莉把小安娜交给他们。欧内斯特在一旁看着,“牛仔”詹姆斯和伊丽莎白向妹妹说“再见”。莫莉把自己封闭在里屋,那里像一座坟墓。(切至)内景,费尔法克斯,莫莉家,下午特写:莫莉躺在楼下的床上,半睡半醒。她听到奇怪的声音。她看过去,一只猫头鹰走进了房间。她回头一看,欧内斯特正拿着胰岛素针管走进来。欧内斯特看着她,她也看着他,眼神充满爱意。他给她打了一针。接前景:特写半梦半醒的莫莉。莫莉:我能听到举办“慰藉死者”(In-Lon-Schka)仪式的声音。我听到仪式舞蹈声。欧内斯特:现在还不是时候,亲爱的。莫莉:(对欧内斯特)妈妈来找我。她让我和她跳舞。我告诉她,我不能跳了。欧内斯特:那只是个梦,亲爱的。莫莉:她说我快死了。她不会让我一个人死去的。欧内斯特:梦和死亡很像。但梦是暂时的。醒了你就回来了。莫莉:她说那个男人来了。欧内斯特:什么人?莫莉:戴帽子的男人,我想和戴帽子的男人说话。纱门被敲响。欧内斯特走到门廊处,透过纱门往外面看。一个戴帽子的男人。他是联邦调查局的汤姆·怀特。欧内斯特:谁?汤姆·怀特:伯克哈特先生?欧内斯特:你是?汤姆·怀特:我叫汤姆·怀特,是调查局的。欧内斯特:什么调查局?汤姆·怀特:华盛顿特区派来调査谋杀案的。欧内斯特来到门口。他看到他们车旁还站着两名探员,约翰·伯格和弗兰克·史密斯(白人,40多岁)。欧内斯特:有事吗?汤姆·怀特:来调查凶手。欧内斯特:你们是私家侦探?汤姆·怀特:不,我属于德州警察,现在为联邦政府工作,部门叫调查局。欧内斯特:有问题去找警长。汤姆·怀特:是的,我己经跟他谈过。我是来找莫莉·伯克哈特的。她的姐妹和母亲都死了。欧内斯特:我是欧内斯特·伯克哈特,她丈夫。她现在不舒服。你可以下次再来找她。汤姆·怀特:明天可以吗?欧内斯特:太快了,周五再来吧。汤姆·怀特:她现在在家吗?欧内斯特:她有糖尿病。汤姆·怀特:她在吗?欧内斯特:她在休息。我在照顾她。周五再来吧。汤姆·怀特:好的。外景/内景,帐篷,小镇舞会、派对和野餐,黄昏两三名白人轮流向一口钟开火。全镇的人都聚在一起跳舞、聚会、野餐。包括欧塞奇人和白人在内的所有的人都在。乐队正在演奏。乐队后方,我们看到一对欧塞奇夫妇在舞者中穿梭。他们带着约翰·雷恩(有部分犹特族血统)去见几位欧塞奇部落治理委员会成员。委员们正与莫莉的天主教牧师聊天。起初众人的交谈很拘谨。慢慢地,雷恩受到了热烈欢迎。欧塞奇夫妇:这位是约翰·雷恩,玛丽表姐的朋友。他是来探亲的。部落委员:欢迎光临。约翰·雷恩:之前有人告诉我,在霍米尼有我的欧塞奇血统亲属。玛丽好心接待了我。部落委员:你从哪里来?部落委员们向汤姆·怀特讲述着谋杀案件的信息。欧内斯特趔趄着从他们之中穿过,神情又惊又恐,想要赶紧去告诉黑尔。黑尔刚刚跳完舞,气喘吁吁地坐下。欧内斯特抓住比尔·黑尔,试图把他带到一旁。看到他激动的言行举止,黑尔很是不悦,告诫他赶紧平静下来。场面显得紧张起来。黑尔失去了冷静,抓住他的后颈,像惩罚孩子般将他的脸按到自己的膝盖上。这引起了大家的注意。约翰·雷恩、引荐他的夫妇和欧塞奇部落委员们都目睹了这一切。黑尔即刻恢复了冷静,希望装作无事发生。欧内斯特平静下来,刚说了几个字,被转身走开的黑尔打断了他的诉述。欧内斯特回到舞池,找到默特尔。她看上去也忧心忡忡。欧内斯特只得离开。(切至)外景,黑尔的牧场,白天黑尔查看着自己的牛群。他看上去心事重重,盘算着如何出售其巨大资产版图中的一部分。他被介绍给罗宾森(白人,30多岁)。二人握手,开始商谈出售土地事宜。黑尔:你从哪里来?罗宾森:肯德里克。这里雨量如何?黑尔:挺好。罗宾森:我们这边稍微少点……好吧……。黑尔:好,那我们谈谈价钱吧。罗宾森:我想先看一看。黑尔:好,让我们快点搞定。(切至)内景,费尔法克斯,咖啡馆,白天汤姆·怀特与部落治理委员会会面。邦尼卡斯特酋长:你看到我们街道上的灯了吗?汤姆·怀特:看到了。邦尼卡斯特酋长:你为什么现在来这里?汤姆·怀特:我是刚刚被派来的。保罗·雷德格:是因为麦克布莱德被杀,他是一个白人?还是因为我们付了政府两万美元?汤姆·怀特:我觉得现在调查凶手还为时不晚。保罗·雷德格:不止一个人。己经死了多少人,我们甚至都数不清了。邦尼卡斯特酋长:以前,我们会和这些人战斗。二十年前,我在海外参加过一场战争。我是第一批踏上那片土地的人。那时候,我知道我的敌人是谁。只要能找到他们,我们就会与他们殊死一搏。但现在,我们看不见无形的敌人,我们不能相信任何地方官员,我们不能相信州政府,我们不能相信印第安事务局官员,我们不能相信我们的邻居,我们不能相信当地的牧师,我们甚至不能相信停尸房殡仪馆。我们不能相信你,我们不能相信任何人。这种情况无休无止。(停顿)我们不想再这样了。(切至)内景,保险公司办公室,白天我们看到黑尔,对一个叫乔伊·琼斯的保险员及其合伙人发脾气。黑尔:不、不,亨利·罗恩的两万五千美元早就到期了。他都死了好几个月了!我要他保险金里属于我的那部分。乔伊·琼斯:你得跟丹佛办公室申领。他们负责赔偿。黑尔:那你是干嘛的?乔伊·琼斯:我是琼斯,是丹佛办公室派来这边的。黑尔:这不关丹佛的事,这是费尔法克斯的事。乔伊·琼斯:我只是告诉你,如果我们给丹佛发电报——黑尔:不要提丹佛,跟丹佛没关系,是费尔法克斯。把亨利·罗恩保险金属于我的那部分给我,赶紧写支票。一阵沉默。黑尔冲了出去,正好撞见约翰·雷恩带着两名欧塞奇人往里走。约翰·雷恩眼神阴冷地看了他一眼。(切至)内景,费尔法克斯,莫莉家莫莉躺在床上,有些神志不清。欧内斯特正在给她打针。莫莉:……她没有脸……她没有脸……欧内斯特:什么?莫莉:安娜……她无法安息……我们的仪式没能送她去天上。“瓦空大”根本不认识她。欧内斯特将针管放在一旁,毛骨悚然。欧内斯特:不是的,莫莉。你在房子内外都做过烟供仪式,记得吗?他看了看,停住了一看到莫莉点了点头。她似乎迷失在另一个世界。欧内斯特起身去收拾注射针剂。内景,肖恩兄弟办公室,白天探员弗兰克·史密斯和约翰·伯格在肖恩兄弟的办公室。詹姆斯·肖恩:我觉得你需要去见治安法官。他有安娜·布朗的死亡记录。约翰·伯格:那些记录从他桌子上不翼而飞了。詹姆斯·肖恩:既然那样,你就需要见入殓师特顿。他那里应该保留着你所需的东西,包括尸体的头骨。约翰·伯格:我也见过他,所以才找到你。有没有可能是你弄丢了杀死她的子弹?詹姆斯·肖恩:没有,我们从始至终都没找到过子弹。弗兰克·史密斯:这就是为什么你们要劈开她的头颅,为了寻找子弹?詹姆斯·肖恩:是的,没错。我们将她的尸体挖出来时,尸体的状况实在太糟了,当时她己经过世五到六天。弗兰克·史密斯:你们为什么要把尸体用肉斧劈成小块,并将肉从四肢上切下来?大卫·肖恩:我们在找子弹啊。弗兰克·史密斯:啊哈。大卫·肖恩:你知道,这归印第安部落委员会管辖。你应该去找邦尼卡斯特酋长。弗兰克·史密斯:他能告诉我们什么?大卫·肖恩:这里是印第安人的地盘,他们有自己的方式。弗兰克·史密斯:……(切至)内景,费尔法克斯,台球厅/理发店,白天黑尔坐在理发椅上。理发师在工作。汤姆·怀特在黑尔身边晃来晃去。黑尔:你怎么才来?汤姆·怀特:我一周前才被派到这里,黑尔先生。黑尔:谁指派的?总统?汤姆·怀特:不,先生。是埃德加·胡佛。黑尔:没听说过。汤姆·怀特:我听说你是欧塞奇之王,所以我想跟你谈谈。黑尔:嗯,在我看来,这些悬案很有可能是一伙外来人干的,也许是黑人。你们也看到塔尔萨发生的事了。我没什么证据,只是我的直觉。还有就是归结于运气不好——安娜·布朗,祸从口出,自招祸患;亨利·罗恩,得了忧郁症,你知道;至于查理·怀特霍恩,他是个伟大的人。汤姆·怀特:还有其他死掉的欧塞奇人呢?乔·格雷马斯、乔·贝茨,25个,30个了,我们一直在数着数。看来在这里意外的横死如同散播的瘟疫一般。安娜·桑福德?比尔……黑尔:(打断)比尔·斯蒂芬。是的。(停顿)看来你需要跟治安法官聊聊。汤姆·怀特:帮助不大。黑尔:酋长呢?汤姆·怀特:我也见过他。黑尔:我们确实想尽早结束这类死亡事件。但我不喜欢坐在这里跟你讨论这些,这里是安静的地方。我很乐意在你们有问题的时候和你们约见。内景,电影院正在放映一部关于艾尔·詹宁斯的西部片。我们看到布莱基在观影席上。他身后传来黑尔的声音。黑尔:布莱基,政府的人来了。布莱基:……黑尔:很烦人。布莱基:(还在看大银幕)我躲够了。黑尔:麻烦之地不宜久留。你为我侄子所做的一切、所保守的秘密,我都记在心里,包括跑车那糟心案件。去别的地方待一段时间,德拉姆赖特那边——黑人看门人日出时就能开门。布莱基:德拉姆赖特……(切至)外景,德拉姆赖特银行一场银行抢劫/暴力枪战之中,布莱基·汤普森伙同其他三名男子在抢银行。他的妻子也在。布莱基开枪打死了一名警察。最后布莱基和所有同伙都被戴上手铐,被拘捕。我们听到——(切至)内景,费尔法克斯,芭蕾舞学校,白天很多欧塞奇女孩在芭蕾舞杆前练习。鲍勃·芒特(画外音):比尔,谢谢你支持这座小镇及这所美丽的舞蹈学校。比尔·黑尔,我们的赞助商……外景,费尔法克斯,大街,白天外面,比尔·黑尔正在向女孩们赠送马匹。欧塞奇人和白人聚集一堂。黑尔牵着一匹小马,将它送给其中一个女孩子。附近,约翰·雷恩正在(用一种挖洞的工具)帮助一户欧塞奇家庭在小巷附近找东西。黑尔把鲍勃·芒特(白人,50多岁)和他的孙女们带到一边。黑尔:你的女孩子们收到小马了吗?鲍勃·芒特:收到了,谢谢你,比尔。黑尔:我希望今晚你特别留心一下你的生意。我听说你的店被强盗盯上了,时间是晚上11点。可能是因为听说你藏了宝石。打劫的是两个白人和一个黑人。鲍勃·芒特:谢谢你,兄弟。(切至)内景,寄宿公寓,夜晚黑尔来找阿萨·科比,付给他500美元。黑尔:这是我欠你的,非常感谢。阿萨:你知道附近有联邦探员吗?黑尔:知道。阿萨:他们在调查爆炸案。黑尔:这里不是联邦土地,是印第安人的土地,不会有事的。现在是旅行的好时机。如果你愿意,我来告诉你点消息?阿萨:当然。(切至)外景,另一个小镇,商店招牌写着:“芒特杂货铺”鲍勃·芒特,拿着猎枪,严阵以待。阿萨和两名同伙(一白一黑)闯入鲍勃·芒特的店里。芒特用猎枪向阿萨射击。子弹穿透他的身体,并射穿了他背后的玻璃门。阿萨死在街上。(切至)外景,亨利·格拉默的牧场/酒厂,白天探员汤姆·怀特、约翰·伯格和弗兰克·史密斯来到亨利·格拉默的藏身处。那里空无一人。酒厂的设备被推倒,火苗仍在窜动,炉子还是热的。他们遇到一个孤独的老人,他一动不动。探员约翰·伯格:我们在哪里能找到亨利·格拉默?老人:天使降临,展开巨大的羽翼刺进他的胸膛。他倒下,就在蛇的身旁……(切至)外景,公路,夜晚亨利·格拉默神情怪异,开着车。车身猛烈撞向一棵树。亨利·格拉默死了。(切至)外景,亨利·格拉默的牧场/酒厂探员约翰·伯格:什么时候的事?老人:昨天。外景,费尔法克斯,台球厅,白天透过窗户,我们看到欧内斯特和约翰·雷恩在打台球。他似乎压力很大,偷偷从酒壶里喝了一口酒。拜伦·伯克哈特走进来。拜伦:哥哥,走吧。他们离开。(切至)外景,后巷,白天拜伦带着欧内斯特走出来,上了一辆车。黑尔在车里。黑尔:如果你被起诉,如果发生任何事,你都能赢。欧内斯特:你在说什么?我怎么了?他们要指控我什么?黑尔:欧内斯特,我有很多朋友。这意味着我有最好的律师。他们会保护我,而我会保护你。没人能靠近你,孩子。啊……欧内斯特:怎么了?黑尔:我胃疼,默特尔的糟心事、威利大喊大叫。你得马上在这里签字。一旦你发生了什么事,需要确保人头分配权留在咱们自己家里。签这里。欧内斯特:什么事?我会怎么样?黑尔:你不会有事的,就是走个形式。不管怎样,没人会碰我。但是他们可能会来找你。那会碍事的。你签了这个,钱就肯定会留在咱们自己家族里。欧内斯特看向拜伦:欧内斯特:你签过吗?黑尔:是的,他签了。拜伦:我妻子又没病。欧内斯特犹豫了一下。黑尔下车,示意欧内斯特跟他走。特写:汤姆·怀特在街对面,隐蔽观察着他们。拍摄角度对准欧内斯特和黑尔。黑尔:你害怕了?欧内斯特:没有。黑尔:你给她打针了吗?一针不落地?欧内斯特:是的。黑尔:欧内斯特,我知道你爱莫莉。我也爱她。但是她要走了,这不是我们能掌控的。决定权在上帝手中。他现在在等她。我们无法阻止糖尿病发展。但孩子们,他们是你的孩子。我们不希望他们被疾病包围。孩子们不需要看到她受苦,不需要看她因病失去双腿。所以从现在起,你必须陪在她身边,给她用药,减轻她的痛苦。你永远不会后悔陪她最后一程。现在你足够坚强吗?你需要留在她身边,给她药。你需要把这个签上名字。欧内斯特看着。黑尔:签吧,签名。欧内斯特在文件上签名。特写:汤姆·怀特在看。外景,远处油田钻井架,夜晚乔伊·琼斯、罗宾森和约翰·雷恩下了车。车灯照亮了等待他们的一群人。他们一一握手。外景,片刻后汤姆·怀特被人团团围住。汤姆·怀特:我昨晚在拉尔斯顿遇到了一个老人,叫阿尔文·雷诺兹。外景,拉尔斯顿酒店,黄昏阿尔文·雷诺兹(84岁)坐在一家老旅馆的门廊上。阿尔文:我认识每一个被杀的印第安人。那帮凶手甚至会先给狗喝毒酒看看它们会怎么样。我们看到汤姆·怀特和他坐在一起,听着他讲述。阿尔文:他们甚至杀郊狼。虽然我不喜欢郊狼,但我也觉得不应该毒杀它们。那是不对的——郊狼会自然死亡……我女婿告诫我,不要谈论那帮人。反正我己经不剩什么时间了。我会告诉你是谁干的。我坐在这里看到——阿尔文指着前面的路,汤姆看过去。阿尔文·雷诺兹的视角——拜伦·伯克哈特载着安娜·布朗。阿尔文(画外音):我看见拜伦·伯克哈特载着安娜·布朗。车开到这条街上。凯尔西·莫里森和他妻子坐在车后排。特写拍摄坐在后排的凯尔西·莫里森。拜伦·伯克哈特把车停在路边。阿尔文:他们载着烂醉的她。我看到他们穿过镇子。他们当时在一起,凯尔西、拜伦和安娜。我们看到安娜走下车,烂醉如泥,向拜伦抛着媚眼。凯尔西跟在后面。我们看到凯尔西——伯格(画外音):凯尔西·莫里森从沃斯堡购买毒品和威士忌,贩卖到新奥尔良、达拉斯去。(切至)外景,油田,夜晚联邦探员约翰·伯格,正在向汤姆·怀特、弗兰克·史密斯、罗宾森、乔伊·琼斯、约翰·雷恩进行报告。伯格:比尔·斯蒂芬死于玉米威士忌,未经调査。比尔的妻子叫蒂莉·斯蒂芬。在比尔死后两周,凯尔西就和凯瑟琳离婚,娶了蒂莉。内景,医院,白天蒂莉死在医院。凯尔西领着蒂莉的两个孩子站在床边。伯格(画外音):两个月后,蒂莉中毒身亡。镜头推近到蒂莉的孩子们。伯格(画外音):凯尔西本来带着她的孩子们去了墨西哥,但马上又回来了,因为……(切至)内景,律师办公室,白天凯尔西和一名律师谈话。凯尔西:我死去的妻子有两个孩子。他们都跟我姓。如果我办手续领养他们,假设这两个孩子也死了,我能继承他们的遗产吗?他们是欧塞奇人,其中一个拥有一半欧塞奇血统,都有人头分配权。律师:凯尔西,你知道,刚刚你的话表明你在计划收养并杀害这两个孩子吗?凯尔西:我没有。如果不合法,或者拿不到钱,我就不这么干了。(切至)外景,得克萨斯州,沃斯堡,邮局凯尔西走进邮局立刻被警察们包围。约翰·伯格也在。伯格:凯尔西·莫里森?凯尔西:谁?不,我叫劳埃德·米勒。他们带走了他。(切至)外景,油田,回到之前的场景伯格:我一直很欣赏凯尔西的野心。我如实告之,他很感谢我。我直接问他拜伦、欧内斯特与谋杀案的关系。他说——外景,邮局,接前景凯尔西:也许我们可以互相帮助。(切至)外景,油田,回到之前的场景约翰·雷恩:我现在和他们走得很近。他们告诉我一些事情。我也成了艾伯特神父非常信任的朋友。(切至)外景,欧塞奇高尔夫球场,白天,闪回约翰·雷恩便衣出行,与莫莉的牧师一起在一个新开的欧塞奇高尔夫球场打球。这里正在举办社区活动。牧师:我非常担心教区里一位居民。约翰·雷恩:跟我说说。牧师:她担心自己会有生命危险。外景,油田汤姆·怀特仔细聆听着。约翰·雷恩:……抓个小偷小摸很容易,但想给谋杀印第安人的杀人犯定罪,难度可就有云泥之别了。我们现在掌握的证据远远不够,没法把黑尔跟查尔斯·怀特霍恩谋杀案拉上关系,或萨拉·巴特勒案件,或比尔·斯蒂芬案件,等等。汤姆·怀特:我们在调査比尔·黑尔,我们在调査欧内斯特·伯克哈特——这就是我们现在正在进行的工作。(切至)外景,油田,接前景远处有动静,是一场大火。探员们站在一旁观看。约翰·雷恩:是比尔·黑尔的牧场。乔伊·琼斯:上个月我刚卖给他一份价值三万美元的火灾保险。约翰·雷恩:(微笑)好吧,保险人,看来今天早上有你忙的了。(切至)外景,黑尔的牧场,夜晚比尔·黑尔的牧场着火了。为了拿到保险,房子周围的耕地被放了一把火。牧场工人在火场周围走动,以确保“事故”被控制在一定范围内。(切至)外景,费尔法克斯,莫莉家,夜晚特写拍摄欧内斯特看着地平线上不寻常的火光。火影移动,像鬼魅一般。汤姆·怀特(画外音):欧内斯特·伯克哈特胆小怯懦。他酗酒,易紧张。我觉得能让他开口说实话。欧内斯特转身走进自己的房子。内景,费尔法克斯,莫莉家,地窖欧内斯特把小瓶里的液体倒进威士忌酒杯,喝了下去。(切至)内景,费尔法克斯,莫莉家,夜晚莫莉看到房间天花板上有火光在闪烁。她闭上了眼睛。欧内斯特喝醉了,神志不清。他给莫莉打针,从两个小瓶里抽取液体混合。欧内斯特拿起一小瓶液体,倒入威士忌中。他看到墙上有像恶魔一样的火焰。他向火焰走去……莫莉睁开眼睛看了一会儿,看到他,又似乎没看到他。莫莉:(对欧内斯特)你是下一个。欧内斯特走出房间。特写:汤姆·怀特看着镜头。汤姆·怀特:我认为他是突破口。(切至)内景,费尔法克斯,台球厅,白天欧内斯特在台球厅闲逛。突然,汤姆·怀特、弗兰克·史密斯和约翰·伯格走进来逮捕他。他们带来了欧塞奇郡当地的警长。因为当时联邦调查局尚不能独立逮捕任何人,也不被允许携带枪支。欧内斯特:你搞错了。我得回家,我妻子需要我照顾。她病了,我得照顾她。欧内斯特绕着台球桌走了几步,假装他们根本不存在,直至他们来到他面前,给他戴上手铐。(切至)内景,联邦大楼,公务人员办公室,夜晚汤姆·怀特和弗兰克·史密斯看向对面的欧内斯特。欧内斯特:我能坐下吗?弗兰克·史密斯:站着就行。汤姆·怀特:我们想和你谈谈蕾塔、比尔·史密斯和安娜·布朗。欧内斯特:……镜头停在欧内斯特的脸。他们什么也没说。长时间停顿。时间切换:特写拍摄:几小时后,已是晚上。他仍站在原地,筋疲力尽,一言不发。然后——欧内斯特:我需要坐一坐。汤姆·怀特:是的。但是,你还是站着吧。欧内斯特:我需要睡觉。汤姆·怀特:你是独自把炸药埋在房子下面吗?还是伙同布莱基·汤普森一起干的?欧内斯特:我和他不熟。我都不太认识他,就在附近见过而己。汤姆·怀特:你没和他在奥林顿一起抢银行吧?欧内斯特:我从来都没做过那种事。汤姆·怀特:你没有一个简易棚屋和偷来的车吧?有人能住在那里做饭、吃饭、睡觉?欧内斯特:据我所知没有。汤姆·怀特:但你确实帮助布莱基·汤普森偷了本属于你的别克车,1921年,为了骗保,对吧?欧内斯特:我告诉过他,可以把车开走。汤姆·怀特:为了使用吗?欧内斯特:我怎么知道他开车做了什么。汤姆·怀特:你借给他的?欧内斯特:这都是为什么?我借车给他又不犯法。内景,公务人员办公室,接前景门开了,布莱基·汤普森走了进来。布莱基:你好吗,欧内斯特?特写拍摄欧内斯特,沉默,然后——欧内斯特:我能单独和这个人谈谈吗?单独?汤姆·怀特:你想单独跟他说话?欧内斯特:是的。他们都离开了房间。布莱基·汤普森:他们让你转作证人了吗?欧内斯特:没有。你跟他们说了什么?布莱基·汤普森:我告诉他们,我从监狱回来后去见了你。你给了我1.5美元。然后你跟我说:“我们都知道风险。”欧内斯特:这事发生过,但我给了你20美元。布莱基·汤普森:你没有,你给了我1美元50美分。欧内斯特:我给了你20美元。我确实给了。你怎么跟他们说的?布莱基·汤普森:都说了。我告诉他们,你和你叔叔是典型的犹太人,吝啬至极。为了讨生活,我杀了那个德拉姆赖特的警察。我现在告诉你,欧内斯特,我知道你在监狱里一分钟也活不下去。所以赶紧告诉他们你所知道的一切。(切至)内景,费尔法克斯,莫莉家,夜晚比尔·黑尔盛装走进莫莉家。莫莉奄奄一息,躺在床上。黑尔走进屋时,她己经神志不清。他用欧塞奇语说——黑尔:冷静点,莫莉。你很坚强。莫莉:你真的在这吗?黑尔:(英语)我可以是真的在这里。内景,公务人员办公室,稍后汤姆·怀特举起手,示意欧内斯特闭嘴。汤姆·怀特:阿萨·科比、亨利·格拉默(我们能看到他们的影像),他们都死了。在你的故事里,现在没有活着的人。欧内斯特:他们都死了。汤姆·怀特:你是个好人,欧内斯特你。你爱你的妻子和孩子,你在步兵团为国效力。我不认为这是你想要的生活。我觉得家庭比起比尔·“王”·黑尔对你更重要。他所做的无非是利用了你的人性,强迫你为他做坏事。欧内斯特:我想回家,回到我妻子身边。告诉我,我该怎么做。汤姆·怀特:是谁杀了亨利·罗恩?你知道什么?欧内斯特想要开口……(切至)外景,里普利,约翰·拉姆齐家约翰·拉姆齐和六个孩子住在费尔法克斯的郊区,贫困潦倒。他走出屋子去院子里取东西。约翰·雷恩猝不及防地出现在他身后。约翰·雷恩:别跑,我是来抓你的。约翰·拉姆齐一动不动。他的妻子和孩子们看着。当雷恩按住拉姆齐时,我们听到——汤姆·怀特(画外音):比尔·黑尔和欧内斯特·伯克哈特利用了你。就因为你是个穷人,还有妻子和六个孩子需要养活。你们的生活状况太糟糕了。(切至)内景,公务人员办公室,夜晚拉姆齐和汤姆·怀特。汤姆·怀特:你对亨利·罗恩的谋杀案了解多少?约翰·拉姆齐:我什么都不知道。汤姆·怀特:你的一位朋友声称,你了解内幕。约翰·拉姆齐:他是谁?汤姆·怀特打开门,欧内斯特被带了进来。欧内斯特盯着约翰·拉姆齐。过了一会儿——约翰·拉姆齐:你把我供出来了?汤姆·怀特:是的。约翰·拉姆齐:……拿笔来。(切至)内景,费尔法克斯,莫莉家,早上镜头沿着走廊推向莫莉所在的房间。联邦调查局探员约翰·雷恩和罗宾森走进莫莉居住的房间。此时的莫莉己经濒临死亡。薇拉跟在他们后面。约翰·雷恩:她看过医生吗?薇拉:没有,她不愿意看医生。莫莉:(呓语,欧塞奇语)我丈夫在哪儿?莫莉看了看约翰·雷恩。莫莉:你是真的吗?是爷爷吗?我的时间到了吗?他们将莫莉抱出房子,放在汽车上。内景,联邦法院大楼,走廊汤姆·怀特和弗兰克·史密斯陪同欧内斯特。欧内斯特:我想,我们都需要说出真相,对吧?汤姆·怀特:是的。欧内斯特:是时候让真相大白了。汤姆·怀特:你希望得到保护吗?欧内斯特:是的。汤姆·怀特:防谁?欧内斯特:我叔叔。内景,费尔法克斯,警长办公室弗雷斯警长在办公桌前。门打开,威廉·黑尔走进来。他衣着整洁。威廉·黑尔:我知道我被通缉了。我来自首,没必要再派人去抓我。警长:你做了什么被通缉?威廉·黑尔:杀人,如果你相信的话。警长:哦,比尔,我想不至于。这不可能。威廉·黑尔:(手伸出来等待被铐上手铐)逮捕我吧,孩子。警长:没必要。他带着黑尔向后面走去。外景,格思里,联邦大楼,白天黑尔被捕了。美国法警己经把黑尔带到了联邦大楼。一名记者冲了过来。记者甲:有什么要说的吗?黑尔:你是谁?记者甲:我是报社的。黑尔:我现在的问题不是上报纸而是上法庭。记者乙:你很有名吧?黑尔:我想是的。记者乙:从波哈斯卡到这里很远吧?黑尔:是的。但我们是坐车来的,车上拉着窗帘。记者乙:只有一句话,只说“我是无辜的”吗?(切至)内景,证人面谈室,白天布莱基·汤普森和他的律师正在接受检察官彼得·利华德的询问。检察官利华德:你现在住在哪里?布莱基·汤普森:联邦监狱。检察官利华德:你要服刑多久?布莱基·汤普森:终身监禁。检察官利华德:因为德拉姆赖特银行劫案,对吗?布莱基·汤普森:是的。检察官利华德:是威廉·黑尔指使你的,对吗?布莱基·汤普森:是他安排的,有意思吧?检察官利华德:是谁指使你去杀比尔和蕾塔·史密斯夫妇?布莱基·汤普森:威廉·黑尔和欧内斯特·伯克哈特。检察官利华德:你最近和黑尔先生联系过吗?布莱基·汤普森:事实上,他刚通知我,要我杀了他的侄子。检察官利华德:当你为联邦政府作证时,你需要做的有且只有一件事,就是说实话。内景,布莱基的牢房,夜晚布莱基躺在牢房的床铺上。一名狱警从牢房的栅栏里塞进一张纸条。布莱基·汤普森(画外音):是的。他说他可以帮我从监狱逃出去。然后要我带着欧内斯特去墨西哥,再在那里杀了他。我给他回了一张纸条,说如果他把我弄出去,我就不出庭作证了。内景,证人面谈室,白天检察官利华德:结果如何?布莱基·汤普森:什么结果?检察官利华德:黑尔先生承诺的大逃亡。布莱基·汤普森:我还坐在这里跟你说话,不是吗?内景,波哈斯卡,医院,白天在约翰·雷恩和罗宾森的帮助下,莫莉被送进病房。医生护士们瞬间赶到。黑尔(画外音):递一封信,内容写“不要审判!”署名威廉·“王”·黑尔。不要审判!有罪的疑云会使兄弟名声黯淡无光。内景,格思里,黑尔的牢房,白天黑尔和一名秘书。黑尔:因为命运可能会给最光辉的名字蒙上阴影!(切至)外景,联邦监狱,早上控方证人欧内斯特在汤姆·怀特、乔伊·琼斯、约翰·雷恩和几位美国法警的看守下。欧内斯特:我想见我妻子。你说过,只要作证,我就能见我妻子。汤姆·怀特:她在波哈斯卡的医院里。欧内斯特:她还好吗?汤姆·怀特:看起来不太好。欧内斯特:我什么时候能见她?汤姆[杯特:我也不知道。欧内斯特:我需要给她写封信。一群记者在那里。记者乙:他们要带你去哪里,伯克哈特先生?欧内斯特:现在我要转做控方证人。欧内斯特坐进汽车后座。汤姆·怀特关上车门。时间切换:汤姆·怀特打开另一侧的后座车门,上车坐在欧内斯特身边。汤姆·怀特:我们不会起诉你,因为你要作证。但是我们最好安排你离开本州一段时间,远离黑尔和他的打手们。我知道你现在急着回到莫莉和孩子身边。但我希望你知道这一切都是出于对你的保护。欧内斯特听着。汽车驶离。(切至)内景,波哈斯卡,医院一名持枪的警卫守护着病房。莫莉感觉好多了,躺在床上,吃着东西。黑尔(画外音):无法判断一连串隐藏的因果链能造成什么可悲的结果,而毁掉一个诚实的名声。内景,格思里,黑尔的牢房,白天黑尔:别急于评判!即使最卑鄙的罪犯也应有机会证明自己的清白。不要评判!黑尔结束了他的诗歌。黑尔:把它发表到《波哈斯卡日报》《费尔法克斯酋长报》《霍米尼报》和《欧塞奇郡新闻》上。(切至)内景,波哈斯卡,医院持枪的警卫守护着病房。莫莉在房间里。伊丽莎白和“牛仔”詹姆斯正在探望她。我们听到欧内斯特的信:欧内斯特(画外音):给莫莉信的结尾处重复“是时候让真相大白了”。内景,联邦法庭,法庭入口法庭门口静悄悄。汤姆·怀特看着欧内斯特。他浑身颤抖,满头大汗。汤姆·怀特:稳住,孩子。内景,联邦法庭,接前景欧内斯特被带进法庭。欧内斯特看到黑尔和他的律师一起坐在被告席上。黑尔看着欧内斯特。汤姆·怀特和约翰·雷恩坐下,看着全是白人的陪审团,法官是约翰·波洛克。欧内斯特走上证人席。众人安静了一下。然后,突然——汉密尔顿(黑尔的律师)站了起来,大喊着阻止庭审。汉密尔顿:我要求与伯克哈特先生私下见面。他是我的委托人。响起很大的反对声,造成小范围混乱。然后,欧内斯特一脸茫然。众人也都面面相觑。汉密尔顿:欧内斯特·伯克哈特是我的当事人,我要求有机会和他谈谈!在他来这里作证之前,他已经失踪了两个月。波洛克法官:这个人真的是你的律师吗?欧内斯特:我不知道。我没见过他。但是我愿意和他谈谈。控方提出反对。汤姆·怀特和约翰·雷恩在旁看着。法庭里乱作一团。汉密尔顿和黑尔的律师团队把欧内斯特带进了后面的屋子里。波洛克法官:休庭,明天10点再审。汤姆·怀特和约翰·雷恩看着。(切至)外景,开阔空地,黄昏一辆豪华轿车和另一辆汽车都停在空旷的高速公路中央。后面几百码处,汤姆·怀特和另一人坐在他们的车里。他们并没有刻意隐藏,只是在后面观察着。欧内斯特走下车。莫莉从拜伦驾驶的另一辆车里走出来。他们走到一起。特写拍摄莫莉和欧内斯特互相看着对方,沉默无言。欧内斯特长久以来第一次见到如此健康的莫莉。他恍然大悟。欧内斯特:对不起。莫莉:对不起什么?欧内斯特:所有的麻烦。莫莉:我现在就送你回家。欧内斯特:好的,夫人。欧内斯特和莫莉一起走上了车。拜伦:哥哥。欧内斯特:弟弟。拜伦:弗里林和汉密尔顿想见你,今晚,黑尔家。他们想好好跟你谈谈。(切至)内景,黑尔的牧场,夜晚欧内斯特走进客厅时,一张张面孔都看着他。欧内斯特认出他们是镇上的男男女女,包括默特尔和黑尔的律师们。还有两位来自石油公司的人,索洛维先生和克莱森先生。欧内斯特:警长,默特尔婶婶。弗里林:欧内斯特,你认识索洛维石油公司的索洛维先生吗?还有克莱森石油公司的克莱森先生?欧内斯特坐下。汉密尔顿:如果你作证指控你叔叔,会有一些对你长期不利的后果。你还会因谋杀史密斯而被定罪,你明白吗?欧内斯特:不明白。汉密尔顿:他们在给你上套,你意识到了吗?弗里林:他没懂。汉密尔顿:欧内斯特,你知道如果你这么做,就等于谋杀你叔叔吗?欧内斯特:我没有,我没有。弗里林:你有,你有能力救他的命。汉密尔顿:他在救你,傻孩子。你现在想回家吗?欧内斯特:想。汉密尔顿:你想看到你的妻子和孩子们吗?欧内斯特:想。汉密尔顿:那些联邦政府的人殴打你、折磨你,对不对?欧内斯特:他们好几天都不让我睡觉。汉密尔顿:不,他们殴打了你。欧内斯特:……是的,先生,他们殴打了我。汉密尔顿:谢谢。内景,灰马镇,莫莉家,早晨欧内斯特和莫莉坐在一起。她准备好胰岛素针。他看着她。莫莉:我梦见我们去了科罗拉多的斯普林斯。你告诉我你所有的秘密。我为你将它们装在一个盒子。我们去了一条河边,让它们顺水而逝。然后我们都感到非常快乐。欧内斯特:胰岛素起作用了。我想在完全好转之前,你身体可能先恶化一下,对吗?是这样吗?莫莉:是的,欧内斯特。我必须先经历艰难,才会好起来。现在会怎样?欧内斯特:莫莉,这很复杂。莫莉:不,不应该如此。欧内斯特:是的,我知道。但白人的法律很难理解。有时想要做成一件事,不得不先做另外一件事——我知道,这对你们欧塞奇人来说很难理解。因此,我现在要做的就是去告诉大家真相,联邦探员迫使我作伪证。你看到他们殴打我,严刑拷打就为逼迫我说一切都是我叔叔干的。现在我恢复正常了。我不能再说这些谎言。我要做正确的事,保护他。莫莉:你什么时候回来?欧内斯特:再有几天这一切就都结束了。他们必须逮捕我,做做样子。但我不会有事的,因为我从未做过任何错事。她给自己打完针,看着他。莫莉:欧塞奇人听故事时,都能分辨真假与否。欧内斯特:是的。我刚刚说的这些,在你看来都是真的吗?莫莉:如果是真的,它里面的弯弯绕也实在过多了。(切至)内景,灰马镇,莫莉家,早晨莫莉视角,从屋内望向窗外,看到黑尔的律师和联邦探员在外面等候。大门关上的声音。欧内斯特离开房子。执法人员和律师跟欧内斯特说着什么。他们给他戴上手铐,把他带走。他向莫莉点点头,示意一切都很好。(切至)内景,监狱,白天欧内斯特被带进监狱。黑尔在这里出入自由,他走过来迎接欧内斯特,拥抱了他,一个长久无声的熊抱。(切至)内景,联邦法庭,白天特写拍摄莫莉,她在镜头前坐下。欧塞奇部落的人都在。这里挤满了人,包括记者。黑尔坐在被告席上。凯尔西·莫里森出庭作证。检察官利华德:你为何谋杀安娜·布朗?凯尔西:我受雇于黑尔。检察官利华德:他对你说了什么?凯尔西:我会得到一千美元。再加上当时我欠他的六百美元。检察官利华德:现在你承认,是你杀了安娜·布朗?凯尔西:是的,先生。检察官利华德:你把她带到峡谷里,也就是三里溪峡谷,是吗?凯尔西:是的,先生。检察官利华德:你用什么枪杀了她?凯尔西:自动手枪。检察官利华德:你往哪里开的枪?凯尔西:我从上面往她头部开的枪。我想应该是致命的。检察官利华德:你说你当时喝得很醉?凯尔西:是的,先生。检察官利华德:在你清醒的主观意识里,你想要杀了她,对吗?凯尔西:是的,先生。检察官利华德:你是怎么把她带到谋杀地点的?凯尔西:拜伦帮我把她抬下去的。检察官利华德:你是不是把她灌醉后枪杀的她?凯尔西:是的,先生。检察官利华德:你杀她的时候,她是躺着的吗?凯尔西:不是,先生。检察官利华德:她当时是什么姿势?凯尔西:坐着。拜伦把她拉起来了。检察官利华德:在峡谷里,你站在原地,指挥他把这个醉酒无助的印第安女人扶起来。然后用准备好的枪,对着她的脑袋开的枪?凯尔西:是的,先生。检察官利华德:你向她开枪时发生了什么?凯尔西:松手后她就滑倒在地了。检察官利华德:她有没有喊叫?凯尔西:没有。检察官利华德:你是否站在那里看着她咽气?凯尔西:没有,先生。检察官利华德:做完这一切,你对自己还满意吗?凯尔西:满意,先生。检察官利华德:然后你就转身离开了?凯尔西:是的,先生。检察官利华德:此后你又去过杀死安娜·布朗的峡谷吗?凯尔西:我觉得去过上百次。检察官利华德:你后来去过上百次?你想回去看看谋杀安娜·布朗的地方吗?凯尔西:不是的,先生。检察官利华德:那是什么?凯尔西:不是的。检察官利华德:你去那里干什么?凯尔西笑了。检察官利华德:告诉陪审团吧。凯尔西:那是个好地方,可以停车、喝酒、开派对。从公路上看不到那里。特写拍摄莫莉。检察官利华德(画外音):你谋杀安娜·布朗之后去了哪里?凯尔西(画外音):去比尔·黑尔家过夜。检察官利华德(画外音):然后你又做了什么?凯尔西(画外音):我们喝得烂醉如泥。检察官利华德:拜伦去了哪里?凯尔西:回莫莉家。(切至)内景,莫莉的卧室,夜晚,闪回谋杀当晚。当拜伦躺在沙发上准备睡觉时,莫莉给他拿了一个枕头。她上楼后,与欧内斯特一起躺在床上。她转过身,抱着他。(切至)外景,三里溪,夜晚,闪回拜伦托起安娜瘫软的身体。凯尔西举起枪,瞄准准她的后脑勺……(切至)内景,牢房,夜晚欧内斯特在牢房里睡着了。汤姆·怀特来看他。汤姆·怀特:欧内斯特,醒醒。欧内斯特,我得告诉你,你的孩子死了。欧内斯特:什么孩子?汤姆·怀特:我不知道孩子的名字。欧内斯特:“牛仔”詹姆斯吗?是哪一个?汤姆·怀特:是不是有个孩子肺部有问题——好像是百日咳?欧内斯特:谁告诉你的?你怎么知道?汤姆·怀特:我们在费尔法克斯的探员告诉我的。莫莉已经去把尸体带回家了。欧内斯特:是小婴儿,我的小安娜。天啊,我的天啊。汤姆特:祝福你的儿子。节哀顺变。汤姆·怀特走了,经过黑尔的牢房。黑尔听到欧内斯特哭个不停,一边哀嚎着。黑尔叫住狱卒。黑尔:(对狱卒)发生了什么事?狱卒:刚通知他,他的孩子死了。黑尔:哪个孩子?狱卒:是个婴儿。黑尔:噩耗,真是噩耗,可怕的悲剧。来自白人的疾病。我们只给他们带来了无穷无尽的厄运。欧内斯特抽泣着。黑尔试图呼唤他。黑尔:孩子,孩子,没事的……让小孩子到我这里来,不要阻止他们,因为天国正属于这样的人。耶稣给他们按手祈祷……(切至)内景,比格哈特家,卧室,白天卧室里,莫莉悲痛欲绝,跪在床边。莫莉的小女儿安娜被裹在毯子里,放在床上,一动不动。比格哈特夫妇站在一旁。(切至)外景,灰马镇,公墓,白天欧内斯特戴着脚镣和手铐,在汤姆·怀特的护送下走出汽车。欧内斯特左右站着两名美国法警,旁边是莫莉和比格哈夫妇。众人站在一座新挖的坟墓前。天主教牧师正在主持小安娜的葬礼。一名助手在一旁协助。牧师:我们在天上的父,愿人都尊你的名为圣——(声音很低)——愿你的国降临,愿你的旨意行在地上,如同行在天上。我们日用的饮食,今日赐给我们。免我们的债,如同我们免了人的债(直到……)牧师:(大声)不要让我们陷入诱惑。莫莉、比格哈特夫妇和助手:救我们脱离凶恶。牧师:让小孩子到我这里来。莫莉、比格哈特夫妇和助手:因为天国是他们的天国。牧师:愿主与你们同在。莫莉、比格哈特夫妇和助手:愿主与你们同在。时间切换:灵柩被洒上圣水并埋葬。伊丽莎白在灵柩上放了一块水果。欧内斯特神情激动。时间切换:欧内斯特:我爱你、我爱你,我将永远爱你,莫莉。汤姆·怀特把欧内斯特塞回车里。欧内斯特浑身颤抖。汤姆·怀特:还能坚持吗?欧内斯特看了怀特一眼。他们开车离开。内景,牢房,夜晚汤姆·怀特将欧内斯特带到比尔·黑尔的牢房。欧内斯特站在铁栏杆的另一边。欧内斯特:你好,“王”。黑尔:大家都好吗?欧内斯特:不太好。黑尔:我知道,孩子,我能想象。欧内斯特:你知道,我得照顾两个孩子和莫莉。欧内斯特看着黑尔。黑尔:呃,你在想什么?欧内斯特:去作证。黑尔:那可是在逆境中做出的重大选择。欧内斯特:我必须这么做,叔叔。黑尔:他们跟你做了交易。欧内斯特:……交易……黑尔:他们不会遵守的。欧内斯特:他们是联邦政府的。黑尔:没错,正因为是联邦政府,我才这么说。黑尔停顿。让欧内斯特思量一下。黑尔(继续):下面会发生的就是,这个家要散了,家破人亡。这是你想要的吗?你这样做,不会有任何区别。这是我的肺腑之言。欧内斯特:人们变了。他们看到黑暗笼罩整个国家。现在不同了,比尔。欧塞奇人——黑尔:(打断)欧塞奇人知道。他们知道是谁给他们建了学校,修建供他们行走的街道——是我把他们带入到伟大的二十世纪。还有你,你在我的帮助下成立了家庭——都是因为我。欧内斯特:他们不会再站在你那边,比尔。不再会了。一切都过去了,经过发生的这一切。黑尔:不,他们会的。哦,可能会需要一段时间。之后人们就会遗忘。他们会忘记发生的这一切,甚至不关心发生过什么。孩子,这只会成为另一个“日常”,日常普通的悲剧。欧内斯特:普通?黑尔:这就是你唯一听得进去的词?不管如何,请不要做任何让自己后悔终生的事。欧内斯特:后悔?我只后悔没早点这么做。黑尔:你真的相信,你的行为能让事情变好?无论如何,这些事情都只会如从未发生过一般。你有家庭、孩子——你己经失去一个,不要给自己增加更多悲伤。欧内斯特:我的生活己经是个悲剧了。我不相信你,比尔。没人相信你。你还不明白吗?黒尔:孩子,我知道,你觉得自己在做正确的选择——欧内斯特:(打断)我不是你的孩子。黑尔:你当然是。不管你怎么想,你都是我的孩子。欧内斯特把这话听进去了。欧内斯特:谢谢你,比尔。但我得照顾我的家人。我不能——欧内斯特退后。黑尔:我不知道该说什么。我很遗憾听到你这么说。但我原谅你,因为你不知道自己在说什么。主己经宽恕了你,所以你也必须原谅。我爱你,孩子。不要抛弃己有的一切。伯格探员和史密斯探员用录音设备偷偷录下这段对话。(切至)内景,联邦法庭,白天欧内斯特出庭作证。他看着披着印第安毯子的莫莉也来到现场。法庭上——检察官利华德:伯克哈特先生,这是你自己主动的吗?欧内斯特:是的,先生。检察官利华德:不是因为有人向您承诺过什么,以换取您的证词吗?欧内斯特:没有,先生。检察官利华德:你是否在你叔叔的授意下杀害亨利·罗恩?欧内斯特:是的,先生。检察官利华德:你是否开车从费尔法克斯到里普利,通知约翰·拉姆齐,让他指使阿萨·科比实施犯罪?欧内斯特:是的,先生。检察官利华德:谁让你这么做的?欧内斯特:我叔叔威廉·黑尔。检察官利华德:他在这里吗?欧内斯特:是的。检察官利华德:你能指认他吗?欧内斯特:是的,先生,就在那里。检察官利华德:我请求记录员记录,证人指认了被告黑尔先生。波洛克法官:请记录在案。检察官利华德:他具体想让阿萨·科比做什么?欧内斯特:他想炸死蕾塔和比尔·史密斯。检察官利华德:他为什么要炸死他们?欧内斯特:为得到他们的钱。检察官利华德:你结婚了吗?欧内斯特:是的,先生。检察官利华德:你妻子叫什么?欧内斯特:莫莉·伯克哈特。检察官利华德:她是蕾塔的姐姐?欧内斯特:是的。检察官利华德:她也是被谋杀的安娜·布朗的妹妹?欧内斯特:是的。检察官利华德:她的母亲是己逝的莉齐?欧内斯特:是的。检察官利华德:她的妹妹米妮也死了,是吗?欧内斯特:是的。检察官利华德:所有上述死去的女性都是印第安人,对吗?欧内斯特:是的。检察官利华德:如果你妻子莫莉死了,谁会继承她名下的财产?欧内斯特:我和我们的孩子。检察官利华德:你叔叔是否给你制定了一个计划?通过这个计划,你将会从这些印第安女性的死亡中获益。欧内斯特:是的,先生。检察官利华德:而你亲手帮助了你叔叔?欧内斯特:是的。检察官利华德:你们的计划是否包含与莫莉·凯尔结婚,再杀死她及家人,从而获得她们名下石油开采的人头分配权?欧内斯特:不,先生。我是先遇见并娶了我妻子。我们相识是因为她乘坐了我开的出租车。检察官利华德(画外音):你娶她不是因为你叔叔的指使?欧内斯特:不是的,先生。我爱我的妻子。我认识她是因为开出租车接送她。特写拍摄莫莉在法庭上仔细聆听。内景,法院,宽敞的等候室,白天汤姆·怀特看守着欧内斯特。屋子的百叶窗被拉下。莫莉被约翰·雷恩带过来,坐下与欧内斯特会面。汤姆·怀特坐在尽可能靠后的位置,给他们留出隐私空间。莫莉和欧内斯特坐下。他伸手去拉她。欧内斯特:我的“牛仔”詹姆斯怎么样?莫莉:很好。欧内斯特:他想他的爸爸了吗?莫莉:想。伊丽莎白也想。欧内斯特:他们知道发生了什么吗?莫莉:不太清楚。暂停,然后——莫莉(继续):你把所有真相都说出来了吗?欧内斯特:是的,我都说了。我的灵魂现在干净了。我从这一切中解脱了。我感觉如释重负。我不会再让他靠近你和孩子们。莫莉:你给了我什么?欧内斯特:什么意思?莫莉:你给我注射的是什么?欧内斯特:……莫莉:你给我注射的药里加了什么?长时间停顿,然后——欧内斯特:胰岛素。她站起来,走了出去。汤姆·怀特押解着欧内斯特。欧内斯特和汤姆·怀特站在一起。欧内斯特:我发誓,莫莉。我发誓……汤姆·怀特一言不发。特写拍摄欧内斯特,他失去了一切。(切至)内景,纽约,电台演播室,夜晚,多年后管弦乐队的演奏如火如荼。这是一出戏剧的结尾。电台播音员(画外音):正义获胜了。音乐再次响起。掌声四起。内景,纽约,电台演播室,夜晚,多年后我们看到听众正在观看管弦乐团演奏《希望之声》,这是剧集的主题曲。一位主持人、数位演员和两名手持各种道具的音效师都坐在各自的麦克风前。主持人:(手扶自己的头戴式耳机,朗读)这是根据真实犯罪事件改编的故事。原始事件源自埃德加·胡佛、联邦调查局和司法部。故事讲述了“欧塞奇印第安人谋杀案”的真相。音乐开始减弱——主持人:截至我们离开欧塞奇时,我们得知,肖恩兄弟医生虽然协助毒害了莫莉,他们二人却未受到任何法律追责。扮演汤姆·怀特的演员:我没有足够确凿的证据将他们绳之以法。音乐:乐团奏出结束的和弦。主持人:他们继续行医。(暂停)欧内斯特的兄弟拜伦·伯克哈特被判定为安娜谋杀案的共犯。这是凯尔西·莫里森在审判中供出的。扮演凯尔西·莫里森的演员:拜伦把她灌醉了。音效:枪声。扮演凯尔西·莫里森的演员:剩下都是我干的。主持人:由于陪审团对其罪行无法达成一致,拜伦最终被释放。他说——扮演莫里森的演员转而扮演拜伦。扮演拜伦的演员:她酒量不行。主持人:威廉·黑尔,策划谋杀的主谋,被判有罪,终身监禁。音效:监狱大门缓缓关闭。主持人:他会写信给他家乡的欧塞奇朋友们——音效:笔尖在纸上书与。扮演黑尔的演员:亲爱的朋友们,你们都好吗?我非常健康,没有一根白发。有生以来,欧塞奇让我收获了如此多的挚友。我也将一如既往,成为欧塞奇人的真正知己。全世界,我最爱的地方就是灰马镇。不久以后,我将回到你们身边。你们好吗?你们真正的朋友威廉·黑尔。主持人:黑尔于1947年被释放。假释委员会称他是一名表现良好的囚犯,从而得到提前释放。然而,并非所有人都为此感到高兴。音效:印第安鼓声。伴着阵阵鼓声,一名扮演欧塞奇酋长的演员,操着浓重的口音说道——扮演欧塞奇酋长的演员:这个人被释放是因为他收买了政客。没人关心欧塞奇人的死活。主持人:黑尔不该再次踏足俄克拉荷马州。音效:汽车轰鸣。主持人:但据那些亲属们所说,他经常拜访他们。音效:刹车的声音。音效:纱门打开。扮演黑尔亲戚的女演员:威廉,午餐想吃什么?音效:乡村厨房碗碟交错的声音。音效:椅子拉到桌边。音效:水倒入杯中。扮演黑尔的演员:如果欧内斯特那个蠢货当年能闭上他的狗嘴,我们早就吃穿不愁了。主持人:威廉·黑尔在亚利桑那州的一家疗养院去世,终年87岁。音效:嘈杂的监狱。各种监狱氛围声音——口哨声、牢房门上锁的响声、铁链声和拖曳的脚步声。牢门缓缓打开的声音。主持人:汤姆·怀特后来成为堪萨斯州莱文沃思监狱的典狱长。他任职期间,威廉·黑尔在同一监狱服刑。音效师关闭监狱氛围声效。音效:此起彼伏的脚步声。主持人:他们会在监狱院子里擦肩而过——暂停,脚步声继续。主持人:——二人从未交谈过。音乐:有些夸张的戏剧性结尾音乐。音效:牢门缓缓合上,发出响亮的关门声。主持人:欧内斯特·伯克哈特被判处终身监禁,在州立监狱服刑。音效:木槌敲击声。扮演囚犯的演员:“你就是那个想杀害印第安妻子,谋取她石油钱的人?”主持人:他在1937年出狱后回到欧塞奇。在那里,他又抢劫了一户欧塞奇人家……破门而入的声音(有东西被打破,玻璃碎裂)。主持人:印第安人在他抢劫时当场抓住了他。音效:印第安鼓声。扮演印第安人的演员:你敢动一下,我就用这把战斧剥了你的头皮。主持人:欧内斯特再次入狱。多年后他获得减刑,搬回费尔法克斯郊外的欧塞奇。他和拜伦一起在城北的一个拖车公园里度过余生。扮演欧内斯特的演员:给我来瓶啤酒,弟弟。音效:打开啤酒瓶。扮演拜伦的演员:有火吗?音效:火柴点燃。音乐:小提琴独奏。音乐继续。主持人:莫莉与欧内斯特离婚后,和她的新任丈夫约翰·科布住在保留地。她于1937年6月16日死于糖尿病。当地报纸的讣告对她的去世着墨甚少。音效:打字机。主持人宣读讣告。主持人:莫莉·科布夫人,享年50岁,于周三晚11点逝于家中。她是纯种欧塞奇人,将被埋葬于灰马镇的家族墓地,与她的父母、姐妹、女儿一同安眠。小提琴声渐弱。我们听到铁锹铲起泥土,撒在棺椁上的声音。主持人:没有提到谋杀案。(切至)外景,欧塞奇舞蹈庆典仪式,2021年特写拍摄一只鼓,几名男性鼓手围鼓而坐,身着传统服装。镜头上拉,女歌者们围坐在鼓手周围,镜头继续上移:舞者们围绕着鼓手载歌载舞,他们身上披着艳丽的传统舞衣和印第安毛毯。色彩和舞动充斥着整个画面。逐渐形成一个圆圈。(渐隐)(全剧终)注释:注1:比尔(Bill)是威廉(William)的变体。——译者注2:引自约翰·约瑟夫·马修斯的《日落》。PS:改编自大卫·格雷恩(David Grann)的小说《花月杀手:欧塞奇系列谋杀案与美国联邦调査局的诞生》(Killers of theFlower Moon:The Osage Murders and the Birth of the FBI)——编者
我们仅提供视频和图片浏览服务,本站不负责存储,侵权请及时通知。网站地图