电视剧《百分之十 第一季 Dix pour cent Season 1》1080p在线免费观看

百分之十 第一季 Dix pour cent Season 19

导演:塞德里克 / 克拉皮斯

演员:法比安 / 卡拉米 / 亚历珊德拉 / 雷诺 / 吉尔 / 罗贝尔 / 劳尔 / 莉兹 / 让娜 / 弗朗索瓦 / 贝伊 / Alain Rimoux / 斯卡利 / 弗兰西丝 / 纳塔莉

年份:2015-10-14

地区:法国

立即播放分享给好友

云播资源如遇卡顿,请切换播放资源

线路1 线路2

第01集
第02集
第03集

故事精髓

Trois agents de comédiens, aux personnalités hautes en couleur et aux vies personnelles compliquées, se battent au quotidien pour trouver les meilleurs rôles pour leurs prestigieux clients. Quand Camille, la fille illégitime de l'un d'entre eux, débarque à Paris pour chercher un travail, elle est plongée dans
le quotidien mouvementé de l'agence. Cécile de France est alors pressentie pour jouer dans une grosse production hollywoodienne. Quand Gabriel, son agent, apprend qu'elle est finalement écartée à cause de son âge, il n'ose pas lui annoncer la nouvelle. C'est Camille qui va, sans le savoir, gaffer et révéler la vérité à l'actrice...

网友热议

  • 来自网友【isaasi】的评论法国片里这个真的是少见的、笑点能同时被六角国内外的所有人接受的。法国市井文化真的和国际不怎么接轨。法语在国际上大多数用在高等教育和高尖专精领域....直接导致平常法国人的生活幽默感只有法国人比较明白,外国人往往摊手。也出自这个原因,找法语影视资源真的好烦,学法语的童鞋都出来拍良心讲你觉得法剧好不好看……但是这部剧真的好笑。本身是轻喜剧,剧情其实也就是那点狗血桥段,拍得却不让人讨厌,这也是一种本事.....另一个卖点是巨星龙套。嗯......真的巨巨巨星云集,如果稍微对法国本土演员熟点就更加激动了。我和老公基本上集集都尖叫。另一个我觉得编剧导演很聪明的点:龙套巨星每一个都根据自己的真实人设有自黑或搞笑。实在是再精准没有了,比如伊莎贝拉于佩尔演自己磕药工作狂控制狂;莫妮卡贝鲁奇演自己公主病。实在是人设就已经太搞笑了好嘛……此外,会法语的童鞋还会有bonus。其一,日常语言本身也很逗;其二,法语天生自带高雅buff(不是我瞎说,玩gta玩挂了,美国字幕显示“你挂了”,法国字幕是“您已经去世”....orz......)当编剧想来一段文艺独白时,真是很美的!!!譬如有一段是戏中戏,拍的是老演员因病脑子临时不太好使,背错了对方台词,在经纪人的各种帮助下,结果将计就计效果反而特好。那段虽然只是戏中戏,可是老戏骨到底是老戏骨啊……这一小段关于初恋的独白感人至深,我们看完都大赞好美好美.......好剧和烂剧的区别就在于,好剧为了演“某演员拍了一段高质量的戏“,真的会去做一段高质量的戏,观众可以直接看出这段戏真好。烂剧就只能硬加一个人物来点评:“他们拍了一场好戏”。总的来说,作为轻喜剧,调味比例极佳。除了主题曲实在播得太频繁讨人厌这个问题之外,基本没啥弱点啊……真是叫人相当乐呵的片儿。
我们仅提供视频和图片浏览服务,本站不负责存储,侵权请及时通知。网站地图